Читать «Медвежонок Паддингтон спешит на помощь» онлайн - страница 31

Майкл Бонд

Дальше всё произошло так быстро, что он и ахнуть не успел. Из открытой дверцы вылетела струя горячей мыльной воды, которая едва не смыла прочь его драгоценную шляпу. Паддингтон опрокинулся на спину, и в ту же секунду на него плюхнулся целый ворох мокрого белья.

Паддингтон неподвижно лежал в мыльной луже, а кругом кричали, вопили и ахали на разные лады. Несчастный мишка закрыл глаза, зажал уши и приготовился к самому худшему…

– В нашей прачечной, похоже, что-то стряслось, – рассказывала миссис Бёрд. – Когда я проезжала мимо, там стояла целая толпа, из дверей хлестала вода и повсюду летала мыльная пена.

– В прачечной самообслуживания? – уточнила миссис Браун, заметно встревожившись.

– В ней самой, – подтвердила миссис Бёрд. – Да, а у мистера Карри ограбили дом. Вор забрался на кухню прямо среди бела дня и утащил свитера, которые мистер Карри хотел отдать заштопать.

Миссис Бёрд только что вернулась после своей отлучки и спешила поделиться с Браунами последними новостями.

– Если б я только знала, что здесь творится! – причитала она. – Да у меня б и минутки покоя не было! Подумать только, вы оба больны, а ни Джонатана, ни Джуди нет дома!

Ужаснувшись, она всплеснула руками.

– Всё обошлось, – утешил её мистер Браун, садясь в постели. – Паддингтон прекрасно справился с хозяйством.

– М‑да-а… – протянула миссис Бёрд. – Оно и видно…

Она уже заметила следы поспешной уборки и нашла огрызок своей чёрной щётки, предусмотрительно спрятанный за вешалку в прихожей.

– А вы разве не видели Паддингтона? – удивилась миссис Браун. – Он куда-то выходил, но сказал, что очень быстро вернётся.

– Не видела, – покачала головой миссис Бёрд. – И вообще, это отдельный разговор. Здесь, куда ни глянь, всюду следы садовой тачки. У сарая, в кухне, у входной двери…

– Следы тачки? – Мистер Браун не поверил своим ушам. – Но мы уже второй день не встаём с постели!

– Именно это я и имею в виду, – хмуро отозвалась миссис Бёрд.

* * *

Пока Брауны ломали себе голову над новой загадкой, Паддингтону тоже приходилось довольно туго.

– Но я ведь только приоткрыл дверцу, чтобы посмотреть, куда девалось бельё! – объяснял он.

Он сидел на стойке, завёрнутый в одеяло, а вокруг полным ходом шла уборка.

– Да никуда оно не девалось, – втолковывала ему толстая тётенька. – Тебе только так показалось, потому что оно стало крутиться очень-очень быстро… – Она попыталась найти подходящее слово. – Ну… это такой феномен, понимаешь?

– Фе‑но‑мен? – протянул Паддингтон. – Но в инструкции ничего не говорится ни про какой феномен.

Тётенька тяжело вздохнула. Ей ещё никогда не приходилось объяснять медведю принцип действия такой сложной штуки, как стиральная машина.

– Вся прачечная в мыльной пене! На полу хоть плавай! В жизни не видела такого разгрома! – сокрушалась она.

– Ой, мамочки, – грустно сказал Паддингтон. – Опять я попал в переделку.

Он покосился на груду недостиранного белья. Страшно подумать, что теперь скажет миссис Бёрд. А мистер Карри?..