Читать «Пленник железной горы» онлайн - страница 179

Генри Лайон Олди

– Коня! Эсех встанет, спросит: «Где мой конь?» А ты что?

– А я что?

– А ты: «Нету!»

– А я: «Нету!» А, буйа-буйа-буйакам!

– Нехорошо выйдет, а?

– Хорошо!

– Нет, нехорошо. Не по-братски.

– Нехорошо, – согласился Уот. – Плохо.

Он сдвинул шапку на самый нос и поскреб затылок обеими пятернями. Казалось, он уже готов скакать за конем, но вдруг передумал. Беззаботно махнул ручищей:

– Успеется! Вместе поедем! С тобой!

– Со мной?

– Вместе веселей. Коней добудем! Самых лучших!

– Хорошо, вместе! Дай пройти…

– Зачем?

– Нюргуна ковать надо. Как за конями ехать, если Нюргун некованный?

Ф-фух, посторонился. Пропустил.

Время горело-сгорало. Мы неслись наперегонки с пожаром.

2. Я тут ни при чем, верно?

Где мой брат? Куда брата дели?! Кем подменили?!

Был оборванец, стал…

«Жених! – радостно возвестил знакомый голос. – Женишок! Боотур-удалец!» Я аж дернулся, как ужаленный. Нет, почудилось. После вчерашнего из-за каждого угла Куо-Куо лезет! Хотя врать не стану: и жених, и удалец. Взамен тряпья с чужого плеча Нюргун облачился в длинный, ниже колен, кафтан оленьей кожи. Вставки из куньего меха, соболья оторочка, цацки-висюльки. Загляденье! Ровдужные штаны превосходной выделки, с узором по швам. Под кафтаном угадывалась новенькая нижняя рубаха, а штаны уходили в теплые волчьи сапоги на двойной подошве.

– Старуха моя расщедрилась, – объявил кузнец.

– Мы у вас в долгу, мастер Кытай!

– Хватит болтать. В долгу они!..

– Я верну…

– Вернет он! Кати его в оружейную. Нет, я сам!

– Может, лучше я?

– Сам! Я сам!

Колеса громыхали по металлу. Пол ощутимо прогибался под нашей тяжестью и с гулким оханьем распрямлялся позади. В коридорах Кузни металось, билось в стены дробное эхо. Шуму – как от табуна в ущелье! Я едва не оглох. У входа в оружейную кузнец остановил каталку, зачем-то обождал, пока эхо смолкнет, и распахнул перед Нюргуном дверь.

– Дальше – твоя забота. Выбирай!

Нюргун обернулся. Глянул через плечо на меня: «Что выбирать?»

– Оружие, доспехи. Бери все, что понравится.

С уморительно серьезным видом брат кивнул: понял, мол. Скрежетнув колодками-толкачами, он заехал в оружейную. Кузнец потянулся затворить за Нюргуном дверь, но не утерпел, зыркнул в щель. Мальчишка, честное слово! Наверное, мастер Кытай услышал мои мысли, потому что решительно, будто врага, рванул дверь на себя:

– Жди здесь.

Слово хозяина – закон. Меня кузнец, помнится, оставил в оружейной одного. Но я-то был здоровехонек! Вдруг Нюргуну помощь понадобится? В доспех облачиться – немалых трудов стоит…

Ждал я целую вечность. Время от времени за дверью грюкали колеса каталки. Что-то лязгало, брякало. Ухал, бубнил кузнец: отсюда ни словечка не разобрать! Ударил оглушительный грохот; пол заплясал под ногами. Я едва удержался, чтоб не вломиться к ним, балбесам. Ладно, буду нужен – позовут. Должно быть, Нюргун уронил стойку со щитами или с лавки от восторга сверзился. Нет, не сверзился. Вот, и дверь нараспашку, и Нюргун сидит на лавке сиднем: кафтан, штаны, сапоги.

Ни доспеха, ни шлема, ни захудалого копьишка. Хоть бы лук взял, балда!