Читать «Выше луны» онлайн - страница 164
Сара Дессен
- Никто не понимает, - махнула рукой она. – Тебя ведет чутье. Так, пойдем, найдем Клайда. Он
будет рад видеть вас, точно.
Клайд обнаружился в дальнем зале галереи, он сидел возле той самой картины с травой, на нем
была рубашка и… Потертая бейсболка «Finz». Увидев меня, он заулыбался.
- А вот и она, моя любимица из Колби.
- Ты как рыба в воде, - подмигнула я и обняла его.
- Таковы уж мы, ребята с побережья, - расхохотался он. – Уже виделись с моим помощником?
Я закусила губу.
- Нет. Не виделись.
- Ты, что, нервничаешь? – удивился Клайд.
- Не знаю, - призналась я, глядя в сторону. – Просто, ну, это странно. Ты же знаешь, как мы с ним…
В общем, это странно.
- Я-то знаю. И все в порядке, - он помахал кому-то за моей спиной.
В галерею заходили другие гости выставки, залы наполнялись людьми. Айви довольно поцокала
языком.
- Нью-Йорк перед Рождеством… Прекрасное время. Ничего не может быть лучше.
- Разве что побережье, - отозвалась я. – В любое время года.
Она закатила глаза.
- Погоди, Эмалин, вот увидишь: я сделаю из тебя поклонницу Нью-Йорка.
- Я бы не была так уверена.
- А вот я была бы. Когда ты приедешь сюда в мае, это будет потрясающий мир. Музеи, театры,
ресторанчики, небоскребы – и цветущие деревья! – она вздохнула и сделала глоток из бокала. –
Разумеется, за работой не всегда есть время заметить всю эту красоту, но находиться здесь – одно
удовольствие.
- Вот уж работы я не боюсь, - рассмеялась я.
- Точно, – щелкнула пальцами Айви. – Потому-то я и наняла тебя.
Я улыбнулась. Тогда, в августе, после отъезда, Айви написала мне на следующий же день. Она
поблагодарила меня за работу, проделанную для нее и ее приема, и предложила поработать с ней
будущим летом. Это, как она сказала, был новый и пугающий проект, но я могу с ним справиться,
как она считает. Я же, подумав, согласилась. Мне хотелось бы провести все лето в Колби, но такая
возможность еще представится, ведь город никуда не денется, а вот я могу уехать из него куда
угодно и вернуться в любой момент.
Бенджи, который отошел, чтобы найти чего-нибудь попить, присоединился к нам с двумя
бутылками воды.
- Они не охлажденные, но все равно это лучше, чем ничего.
- Отлично, - я отвинтила крышечку у своей. – За Клайда.
- За Клайда, - повторили все остальные, поднимая свои бокалы (или, в случае нас с Бенджи –
бутылки). Даже на такой фешенебельной выставке мы сумели сохранить дух Колби, и от этого мне
хотелось улыбаться во весь рот.
- Вот он! – сказал вдруг Бенджи, дернув меня за рукав. Я обернулась, гадая, кого сейчас увижу…
И это был Моррис. В длинных темных джинсах – пожалуй, даже более длинных, чем следовало бы
– и светлой рубашке неподалеку от нас стоял Моррис. Он разговаривал с двумя женщинами в
вечерних платьях, показывая на картину, висевшую перед ними. На какое-то время я замерла,
очарованная увиденным. Когда он обернулся и заметил нас, то заулыбался и помахал рукой. Я
рассмеялась.
В тот вечер мы пропустили речь Клайда на выставке, потому что искали Бенджи, но я и так знала,
что в ней. Точнее, думала, что знала. Как выяснилось, в тот день Тео ждал Самый Большой