Читать «Выше луны» онлайн - страница 157

Сара Дессен

лице у Клайда, но разобрать я не смогла.

- Вот, например, эти краски, - продолжал Тео, - как нельзя лучше отображают настроение Клайда,

бушующий океан – шторм в душе. Взгляните на дату! Это год, когда художник уезжает из большого

города, возвращаясь к своим корням. Что бы ни происходило, дом всегда рядом, он неизменен.

Как и океан на картине. А вот, например, буйная растительность, - он указал на соседний рисунок.

– Видите, как солнечные блики играют на каждой травинке? Это все словно обещание чего-то

нового, вечной молодости, вечнозеленого настроения, если угодно. Метафора, импрессионизм, -

он с достоинством сделал еще глоток.

- Интересно, - тихо проговорил кто-то позади меня.

- Никогда бы не подумала, - согласился кто-то. – Картины полна смятения и в то же время

надежды.

Наконец, мне удалось разглядеть лицо Клайда. На нем не было ни тени надежды, да и смятения,

впрочем, тоже. А вот раздражение – еще как. Я посмотрела на Айви. Она глазами указала на Эстер, напоминая, что идет съемка. Я кивнула.

- Все зависит от того, как посмотреть, - сказал Клайд в сторону Тео. – Согласен?

- Необязательно, - уверенно покачал головой тот. – Символизм всегда легко прочитать, это лишь

вопрос мастерства.

Клайд поднял брови. Ой-ой, подумала я.

- Эмалин? - это был раскрасневшийся Моррис. – Ты видела Бенджи?

- Бенджи? – удивленно переспросила я. – Он уехал с отцом еще в четыре часа.

- Нет, – покачал головой друг. – Он так и не пришел.

- Что?! Но где он?

- Понятия не имею. Он не с родителями, они не могут его найти.

- О, господи, - я огляделась вокруг. – Он должен быть где-то здесь. Я помню, как он говорил, что

хотел остаться.

- Эмбер и твоя мама уже везде посмотрели, - Моррис явно был встревожен. – Твой папа сейчас его

ищет, мы с Дейзи пойдем на набережную, может, он там.

- Так, - я прижала руки к вискам. Думай, Эмалин, думай. – А где отец?

- Наверное, ездит по городу, но…

Внезапно его перебил голос Клайда:

- Эй! Моррис!

Теперь абсолютно все смотрели на нас.

- Простите, - извинился друг, - мы не хотели мешать, просто…

- Ты можешь ответить на вопрос? – спросил Клайд, не слушая его. – Всего три секунды.

Моррис недоуменно посмотрел на меня и пожал плечами.

- Ну… Да.

Клайд указал на рисунок.

- Что это?

Айви покосилась на Тео. Тот невозмутимо отпил еще вина.

- Трава, - отозвался Моррис.

- И чем она примечательна?

Моррис уставился на него, словно на сумасшедшего.

- Она везде. Ты же сам постоянно жаловался, что ее слишком много и надо постоянно выкашивать.

Я совершенно явственно услышала, как Айви фыркнула от смеха. Клайд улыбнулся.

- Именно.

- Теперь можно идти? – поинтересовался друг, все еще глядя на художника, как на идиота. – У

меня тут есть одно дело.

- И у меня, - добавила я. – Извините.

Он направился прямо к выходу, а я подскочила к Марго, жующей канапе.

- Мне нужна твоя помощь, - выпалила я. – Бенджи сбежал, отец не может его найти.

- Что? – она поспешно отставила свою тарелочку на ближайший столик. – Давно он сбежал?

- Час, может, два назад, я не знаю, - я начала паниковать. – Надо искать его.