Читать «Суперфадж» онлайн - страница 48
Джуди Блум
— Я никогда больше не стану будить тебя по субботам.
— И воскресеньям.
— И воскресеньям, — повторил он.
— И в праздники.
— И в праздники.
— Теперь скажи, как ты раскаиваешься в том, что сделал.
— Раскаиваюсь.
— Как раскаиваешься?
— Очень.
— Очень-очень? — уточнил я.
— Да. Очень, очень, очень раскаиваюсь!
Я поставил его на пол и наблюдал, как меняется цвет его лица — с малинового на обычный.
— Ха-ха, — вдруг запел он, кривляясь. — А я всё время держал за спиной скрещённые пальцы. Так что всё, что я наобещал, — неправда! Ха-ха-ха! — И он снова выбежал за дверь.
Я помотал головой.
— Ню-ню! — сказала Тутси. И швырнула на пол плошку с хлопьями.
— Чего это ты подскочил в такую рань? — спросила мама спустя час. Она куталась в халат и зевала.
— Долгая история, — вздохнул я.
— Что ж, денёк чудесный. Жаль тратить время на сон. — Она налила Тутси молока. — А где Фадж?
— На улице, с Черри.
— Он ранняя пташка.
— Ранняя пташка червячка клюёт.
Мама кивнула и приготовила себе кофе.
Я пошёл к Алексу.
— Давай сегодня сделаем что-нибудь классное, — сказал я.
— Например?
— В том-то и беда, — говорю. — Не могу придумать.
— Можем накопать червяков для миссис Малдор, — предложил Алекс.
— Нет, для червяков ещё слишком рано. Я ей сказал, что самыми жирными они будут ближе к осени.
— Ну, тогда… что тогда?
— Надо подумать, — сказал я.
Следующий час мы провели перед телевизором, глядя тупые мультфильмы. В середине «Человека-паука» меня осенило.
— Как насчёт пикника? Отличный день для пикника.
— А где мы его устроим? — спросил Алекс.
— Не знаю.
Алекс вскинул голову.
— Может, на озере? Будем есть и смотреть, как тренируется университетская команда по гребле.
— Да, классная идея, — обрадовался я. — А что у тебя есть из еды?
— Скорее всего, ничего. Мама как раз в субботу ездит за покупками. — Мы пошли в кухню, Алекс открыл холодильник. — Так и есть, — сказал он, захлопывая дверцу. — Пусто.
— Папа закупается по пятницам, — сказал я. — Пошли поглядим, что есть у нас.
У нас дома нашлась холодная курица, помидоры, ржаной хлеб, свежие фрукты и замороженный лимонад.
Я принялся сооружать бутерброды, Алекс наполнил термос лимонадом.
— Не забудь соль, — сказал он.
— Точно. И майонез.
— Майонез нельзя класть в бутерброды, когда идёшь на пикник, — возразил Алекс.
— Почему это?
— Всё запачкает. К тому же от него может тошнить.
— Кто это сказал?
— Мама однажды отравилась в походе картофельным салатом.
— Но у нас не будет картофельного салата.
— Это из-за майонеза в салате, — пояснил Алекс.
— К тому же мы не в поход идём, а просто к озеру, — сказал я.
— Не хочу никакого майонеза, — твёрдо сказал Алекс. — Ни капли.
— Ладно. Хорошо, — сказал я и намазал майонезом свои два куска хлеба.
— И не забудь соль.
Я взял солонку с подставки, подержал в руке, а потом сыпанул немного Алексу на волосы, просто из вредности.
— Очень смешно, — оскалился он, тряся головой.
Хлопнула входная дверь: вернулся Фадж с Черри. Пёс ринулся к миске с водой и принялся жадно лакать.
Фадж огляделся.
— Что это вы делаете?
— А на что это, по-твоему, похоже? — спросил я.