Читать «Симфония морской стали» онлайн - страница 66
Максим Юдаев
— Звуковой кластер активирован. — сообщил офицер капитану через внутреннюю сеть подлодки. — Синхронизировать модуляцию!
— Так это и есть звуковая кластерная торпеда. — произнесла Хибики, глядя на тактический экран, на котором в один момент появилось множество маркеров.
— Верно. — ответил старпом, отстегиваясь от кресла. — Пока большая торпеда вращается, она выбрасывает 256 маленьких динамиков. После размещения динамиков, они начинают производить звуковые колебания с разной частотой, формируя звуковой занавес.
— Получается, — произнесла Хибики. — мы прячемся за этим занавесом.
— Да… Но, так мы не сможем засечь наших врагов. Поэтому мы придумали это.
Экран сменился с тактической карты на карту-схему, разбитую на шестиугольники. Почти все ячейки были красного цвета. Также в них было изображение динамика и надпись: «звуковой занавес». Но были и белые зоны. В них не было ни одной пометки. В одном из таких шестиугольников был опознавательный маркер Хакугея.
— Мы оставляем несколько свободных зон, — продолжил старпом. — через которые мы можем использовать сонар.
— Вроде дыры в занавесе, верно?
— Верно. Эта дыра постоянно изменяется спустя определенное время.
Экран пикнул и некоторые красные ячейки стали белыми, а белые, красными. Старпом продолжил.
— Динамики изменяют частоту, и путь, через который мы можем использовать сонар.
— Ну… — протянул капитан. — Это то, что говорят техники. Мы ни разу не использовали это в реальном бою. Так что мы все нервничаем.
— Шаблон изменений частоты может быть взломан кораблями-призраками. — сообщила Хибики.
— Мы все равно не будем это затягивать. Мы просто затаимся где-нибудь и подождем 401-ую.
На поверхности Киришима и Харуна разбирались в ситуации.
— 256 маленьких динамиков обнаружено. — монотонно сказала Харуна. — Имеется шаблон модуляции.
— Ещё одно странное устройство. — сказала Киришима, усевшись на край крыши капитанского мистика.
— Мне взломать их?
— Нет. Я устала с ней играть.
С этими словами Киришима подняла свою катапульту. Во время войны в Тихом океане с них запускали корректировщиков огня или разведывательные гидропланы. Корабли-призраки не использовали авиацию, поэтому катапульты на всех кораблях пустовали. Но они не были мертвым грузом. Опустив один конец катапульты в воду, Киришима, произнеся с хищной улыбкой и взглядом «бога на амебу» «Бууу!», дала мощный разряд в воду. Множество ломаных линий молний, стремительно рванулись во все стороны и беспощадно разнесли все динамики. Досталось и подлодке. Молнии ударили в белый корпус с такой силой, что тот пошел глубокими трещинами. Из-за возникшей вибрации почти весь экипаж оказался на полу.
— Чт… — издал Комаки, с трудом удержавшись на ногах. — Что это такое?!
Он повернул голову, чтобы проверить в порядке ли девушка. Но та лежала на полу и не предпринимала попыток встать.
— Офицер Хибики! — прокричал он и кинулся к ней. Переведя находящуюся без сознания девушку в положение полулежа, на своих руках, продолжил. — Всем постам! Доложить обстановку! Вызовите медиков на мостик!