Читать «Сейчас и навсегда» онлайн - страница 38

Кара Колтер

– Но это же порция Дэниела! – воскликнула Трикси, когда та схватила две оставшиеся коробочки, сорвала крышечки и разделалась с содержимым в какие-то десять секунд.

– Не беспокойся, – сказал Дэниел, увидев, как огорчилась Трикси. – Теперь, когда я доподлинно знаю, что это такое, не уверен, что мне когда-либо еще захочется этого деликатеса. Жаль только, что тебе самой ничего не досталось.

Все остальное в пакете из ресторана было, слава богу, вполне приемлемым: сэндвичи с жареным фазаном, свежая клубника и гроздья винограда, шоколадный мусс в отдельных чашечках. Была даже бутылка газированного сока и четыре пластиковых стаканчика для него.

Они еще не закончили трапезу, а девочки уже убежали играть на детскую площадку. Огорченное выражение снова вернулось на лицо Трикси.

– И сколько все это стоит? – спросила она.

– Пусть тебя это не волнует.

– Нет, меня это волнует, потому что я должна буду расплатиться с тобой.

– Но ты не съела даже порции пресловутой фуа-гра.

– Я расплачусь с тобой в любом случае.

Дэниел не имел понятия, сколько стоила в «Шампанском» еда на вынос, но точно знал, что сумма выходит далеко за пределы возможностей Трикси. Черт, он даже не подумал об этом. О том, что она не оценит этот его жест. В отличие от тех женщин, которые ждали от него подарков. Дорогих. Очень дорогих.

– А ты не можешь принять это от меня в качестве подарка?

– Абсолютно нет.

Хотя бы просто «нет», а так еще и «абсолютно».

– Ладно, давай сделаем обмен, если ты так настаиваешь. Ты даешь мне одно из своих приспособлений «Кот в шляпе»…

– У тебя нет кота.

– Откуда такой вывод?

– Да нет его у тебя.

– Твоя уверенность интригует меня.

– Ты просто выглядишь таким.

– Звучит не слишком лестно для меня. Каким?

– Без бремени забот, а главное, человеком, стремящимся не свернуть с этого жизненного пути, не брать на себя никакой лишней обузы. У тебя нет не только кота, но и домашних растений в квартире. Даже золотую аквариумную рыбку ты не можешь позволить себе, потому что о ней надо заботиться.

Дэниел даже слегка вздрогнул от того, насколько точно истолковала образ его жизни Трикси.

– Зачем тебе мой «Кот в шляпе», если у тебя нет кота? – спросила Трикси.

– Пикантный, необычный подарок.

– Не маскируй, пожалуйста, благотворительность под вывеской равноценного, справедливого обмена.

– Никакая это не благотворительность. Я просто хотел сделать для тебя что-то приятное. Неужели так трудно признать это? И принять.

– Да, трудно. Я не из тех, кто принимает дорогие подарки от незнакомцев.

Неожиданно для самого себя Дэниел расстроился.

– Как ты можешь думать обо мне как о незнакомце? Я все о тебе знаю, – продолжал Дэниел. – Знаю, что обстоятельства свели тебя с ничтожеством, именуемым Майлсом, что из-за него ты потеряла любимую работу. Мне известно, что ты была готова делать лимоны из лимонада. – Дэниел ожидал ее улыбки, но напрасно. Тогда он торопливо добавил: – Я знаю о Фредди, который воодушевил тебя начать свое дело после того, как ты связала ему теплую шапочку.

И снова он не увидел ее улыбки. Наоборот. Трикси казалась шокированной, даже повергнутой в ужас.