Читать «Шоколад для египетского парикмахера» онлайн - страница 50
Анна Сызранова
Глава № 15
Отъезд. День одиннадцатый
Десять дней — вполне достаточно для отдыха. Скучаю по друзьям, своей квартире. Зарядилась солнцем, как аккумулятор от устройства, наелась фруктов — меня теперь хватит на всю зиму. Наконец-то появилось ощущение, что восстановилась после того, как родила Зою. Довольна. Был какой-то странный звонок в номер, сказали, что я должна забрать у стойки отеля нечто, но я их английский не могу понять — уточню, как пойду мимо.
С этими мыслями проснулась в день отъезда. Предстояли сборы, которые организовала так: вывалила все имущество на пол номера и грустно ходила по нему, перешагивая через особенно крупные вещи. Чемодан стоял пустой, дети резвились, муж ругался. Спорили также свекор со свекровью за дверью. Я решила прогуляться до бара у бассейна, с целью укрепить нервы посредством кофе и коньяка. Сообщив всем, что окунусь «на дорожку», я вышла из номера.
Далеко не продвинулась, снять раздражение мне не дали — к сожалению. Только спустилась со второго этажа и направилась к бассейну, лавируя между зарослями фигурно подстриженного кустарника по выложенной камнем дорожке, как передо мной возникла странная фигура. Явно женская, невысокого роста, с головы до ног закутанная в черное покрывало. «Хиджаб» это называется, или «паранджа». Они даже купаются в нем. «Несчастные, угнетенные женщины Востока», — подумала я, и попыталась обойти справа преграждающую путь фигуру.
— Иглордсуит, — сказала женщина.
— Что, простите?
— Иглордсуит. Пароль. Давай.
И тут до меня дошло — это же город в Гренландии! Смотри-ка, Африка, а в курсе географии. Сейчас она должна мне сказать про иголку и гориллу, а потом… Потом я ей должна отдать бриллианты и деньги. Опаньки. Я же вроде бы все отдала вчера зеленому мужику. Что эта дама, от которой видны только глаза, от меня хочет? Может, милостыню, или чаевые? А женщина, подхватив меня под локоть, увлекла в чащу, на узкую тропинку, пролегающую между отелями — уединенному месту, по которому только мусорщики катают свои тележки.
— Давай. Пароль «Иглордсуит». Верни все! — приговаривала она мне приветливо, отводя в самый тенек. Мне в тень не хотелось, я мечтала собрать вещи и улететь из этой страны, поэтому упиралась и вспоминала все известные мне слова по-английски (с чего я взяла, что мне надо объясняться с незнакомкой на языке туманного Альбиона?)
— Hi! Stop! I have not you money and diamond! What do you want? Yesterday was man in green dress. I give all him. (Я надеюсь, что в переводе это звучало как: «Привет! Остановись! У меня нет денег и бриллиантов. Что ты хочешь? Вчера я отдала все человеку в зеленой одежде».)
Я бы еще долго упражнялась в английском, если бы дама, не затащив меня в достаточно темное местечко (если учесть, что вокруг было жаркое утро), не извлекла из складок своей одежды небольшой пистолет и на чистейшем русском языке не заявила:
— Где мои деньги, сука, и где мои камни? Отдай сейчас же, а то подохнешь, тварь.
Я настолько не привыкла общаться в подобной тональности, что на некоторое время замолчала, собираясь с мыслями. Еще пара секунд — и удалось бы, нырнув в свое глубокое спортивно-дворовое прошлое, достойно ответить псевдоегиптянке пятиэтажным матом (или волшебным пенделем), как вдруг со всех сторон раздался топот ног, шорох листьев окружающего нас кустарника, и на арене появились новые действующие лица: