Читать «Камешки» онлайн - страница 146

Татьяна Гуркало

Потом группа дружно обустраивалась. Натягивала палатки, ставила защитные контуры, а некоторые, особо увлеченные, даже пытались разобраться в наваленных кучей вещах. Правда, даже их хватило ненадолго, и все, по команде Роана, без споров и возмущений отправились спать. И благополучно проспали до обеда.

Они бы с удовольствием спали и дольше, но делать это, когда рядом кто-то верещит так, словно его режут — несколько затруднительно.

Роана разбудила сигналка.

Кто-то пересек ее контур и теперь уверенно, хоть и очень медленно шел к не разобранным по палаткам и шатрам вещам. А сигналка натягивалась и вибрировала, как струна, вызывая у Роана не то чтобы болезненные ощущения, скорее, что-то похожее на щекотку, и досмотреть прекрасный сон о рое крылатых девушек, с фигурами как у местрессы Йяды, шансов не было.

— Чтобы тебя перекосило и прихлопнуло, — душевно пожелал Роан, понимая, что встать и выйти из палатки придется. Иначе группа не досчитается каких-то вещей. Или какое-то из сел не досчитается жителя. Смотря что болван, решивший ограбить магов, попытается стянуть.

Одевался Роан неспешно, в смутной надежде, что грабитель самоустранится тем или иным способом.

Грабитель тоже никуда не спешил. Вообще, судя по скорости его передвижения, он скорее всего полз.

Выходил из палатки Роан медленно и осторожно. Не хотелось спугнуть добычу. Героя, решившего обокрасть магов, следовало рассмотреть и напугать, чтобы другим неповадно было. А то селяне люди простые — почувствуют слабину и все, до чего смогут дотянуться, растащат. Даже если оно им будет не нужно, и они вообще не будут знать, что оно такое. В хозяйстве, по их мнению, все может пригодиться.

К удивлению Роана, грабитель оказался подростком — тощим и светловолосым. Одет он был прилично, несмотря на измазанное чем-то лицо. Ползти у мальчишки получалось не сильно, но он старался. Потом с какого-то перепуга заполз в мышиный горошек и долго там барахтался, пока не сообразил встать и преодолеть препятствие пригнувшись и прикрыв голову руками.

Оглядеться этому дивному существу в голову не приходило. Роан стоял возле палатки и давал ему шанс за шансом осмотреться и хотя бы попытаться сбежать, но не сложилось.

А потом пацан, наконец, дополз до вещей и, видимо от великого ума и не меньшей жадности, потянул на себя самый большой ящик, формой напоминавший гроб.

Ящик усилиям вора сначала вообще не поддавался, но мальчишка был настойчив и упорен. Поэтому Роан совсем не удивился, когда ящик все-таки грохнулся о землю и раскрылся. Воришка одновременно грохнулся на задницу, из-за чего не сразу увидел, чем сам себя осчастливил. Но потом он встал, помянув грозную мамку, отряхнул штаны, посмотрел на свою добычу и замер с приоткрытым ртом и вытаращенными глазами.

— Сюрприз! — рявкнул Роан, недовольный преждевременным пробуждением.

Пацан, вместо того чтобы наконец осмотреться и хотя бы попытаться извиниться, завизжал, опять грохнулся на задницу и, не вставая, попытался уползти куда-нибудь, желательно подальше от страшной находки.