Читать «Лучиана, кроткая невеста» онлайн - страница 63
Бертрис Смолл
– А ваш близнец?
Лучиана рассмеялась.
– Лука всегда был и остается солдатом.
Слуги внесли подносы с горячим ужином. Хозяйка пригласила гостя к столу и наполнила его тарелку.
– А сами вы не едите, – заметил Роберт.
– Предпочитаю ужинать рано: тогда лучше себя чувствую и крепче сплю, – пояснила Лучиана.
– Придерживаетесь сельского режима: встаете с солнцем и ложитесь вскоре после заката. – Граф улыбнулся и потянулся за сыром.
– Торговцы мало чем отличаются от крестьян, – согласилась Лучиана.
После ужина они долго сидели у камина и спокойно беседовали. Граф с увлечением рассказывал о своем поместье в Херефорде.
– Это самая настоящая сельская Англия, зеленая и цветущая. Минтоны владеют угодьями в течение нескольких столетий, а графский титул носят со времен Генриха V. Один из моих предков женился на девушке по фамилии Лайл, а когда король даровал ему графство, попросил назвать поместье и титул в честь любимой супруги – Лайл.
– Ах, до чего же прелестно и романтично! – воскликнула Лучиана.
– Никогда не оценивал свой титул с подобных позиций, – пожал плечами Роберт. – Наверное, не отличаюсь особым романтизмом.
Лучиана не знала, согласиться ли с подобным утверждением или возразить, а потому решила закончить беседу, что и сделала, пожелав гостю спокойной ночи.
Проснувшись утром, она увидела уже готовую горячую ванну и не стала скрывать удивления.
– Не поедете же вы к матери короля грязной, – сурово заявила в ответ Балия.
Лучиана рассмеялась и подумала, что Орианна сумела бы по достоинству оценить слова усердной служанки. Она встала, сняла пеньюар и послушно забралась в воду. Балия старательно искупала госпожу и тщательно вымыла золотистые, с огненной искрой волосы, а потом усадила в кресло возле камина, вытерла и расчесала шелковистые пряди. Настал ответственный момент облачения. За чистой сорочкой с длинными рукавами последовала крахмальная нижняя юбка, а за ней темно-зеленое бархатное платье с небольшим треугольным вырезом, украшенным широкой золотой тесьмой. Отвороты просторных рукавов также были отделаны золотым шитьем, а талию подчеркивал пояс из того же материала. Элегантное платье выгодно демонстрировало прекрасную фигуру и оттеняло свежий цвет лица. Обычно Лучиана надевала его в те дни, когда ожидала важного покупателя. Сегодня же собиралась накинуть сверху мягкий плащ с капюшоном и вуаль.
Затем синьора Аллибаторе села за стол и позавтракала горячей овсяной кашей, запив ее теплым разбавленным вином. Хотя леди Маргарет назначила встречу утром, кто знает, когда состоится прием и когда снова удастся поесть? У матери короля могли найтись дела более важные, чем болтовня с флорентийской торговкой. Скорее всего, придется долго ждать приема высочайшей особы.
Балия принесла кожаные сапожки на низком каблуке.
– В них вам будет куда удобнее, чем в туфельках. От постоянного дождя улицы совсем размокли.