Читать «Враг хозяина штормов» онлайн - страница 157
Сворн Турайсеген
Снова глянул на окутанную Мраком ладонь и усмехнулся. Соединил пальцы обеих рук, чернота тут же перекинулась на вторую, нежно обвила широкой спиралью, потекла вниз.
— Не боюсь, — хрипло произнёс я так, что даже крысы, жалобно пискнув, забились в свои норы.
Вроде ничего не произошло, но я почувствовал перемены. Коль идти на безумство, то полностью, отдавая себе отчёт.
Я сжал кулаки, тьма радостно затрепетала, потянулась к моему лицу.
Шум за дверью заставил резко убрать руки за спину и отступить. Вгрызаться в глотку надо молниеносно — чтобы не смог прийти в себя.
Дверь чуть приоткрылась, в камеру шмыгнул карлик — едва достигавший мне пояса. Неожиданность заставила замереть в ожидании. Он бесстрашно положил возле моих ног что-то завёрнутое в тёмное полотно и пропищал:
— Подарок от Хозяина Штормов.
Тут же шмыгнул назад, скрывшись за дверью. Я молча опустил взгляд. По очертаниям не разобрать что это. Осторожно присел, взялся за край ткани. Некоторое время медлил, но потом резко откинул его. Полыхнула рябиновая прядь. Я дёрнулся назад, крик застыл в горле. На меня смотрели остекленевшие от ужаса глаза Рангрид.
Глава 3. Волчья пророчица
Только опомниться мне не дали, дрожавшие пальцы так и не сумели коснуться бледной щеки. Кто-то перехватил моё запястье, стиснул до боли. Я охнул и дёрнул руку — ничего не вышло. Чуть повернул голову и встретился с пронзительными синими глазами. Рядом стояла женщина как две капли воды похожая на ту, что появлялась на стене. Только выглядела хоть и замученной, но вполне живой.
— Не касайся подношений Хозяина Штормов, — рокот волн приласкал слух. — Морок он творит лучше всех на севере.
Я бросил взгляд на голову Рангрид и сглотнул:
— Это не морок. Я чувствую.
Женщина прищурилась:
— Что ты чувствуешь, йенгангер?
Я нахмурился. А ведь она права. Обычно жизнь чувствуется, даже если смерть наступила совсем недавно. Значит, всё же морок. Кстати, собеседница…
— Кто ты?
А ведь знакомая, видел я её где-то. Красивая даже, при этом красота по-ванханенски суровая — явно не дочь южного края. Даже не из Ярлунга.
Будто что-то почувствовав, она присела и вновь накрыла тканью лежавшую у моих ног голову.
— Не знаю, жива ли она… Не будем терять времени.
Внезапная догадка озарила меня, заставив податься к ней ближе.
— Ты — Сигрид?
Она встала и кивнула.
— Да.
Сказала это так спокойно и величественно, будто была женой дроттена. Впрочем… Я задумался. Ведь Сирген тогда так и не сказал, как разбогател их род. А Гунфридр вряд ли бы обратил внимание на простую селянку.
— Идём, я выведу тебя из подземелий.
— Морской Владыка наделил тебя бессмертием? И как ты тут оказалась?
Сигрид приложила палец к губам, призывая к молчанию. За дверью раздался шум и тут же стих. Неслышно ступая по каменному полу, она подошла к стене и надавила на продолговатый камень. Миг — ничего, но вдруг его окутал мягкий свет и в стене появился узкий проём. Она махнула мне рукой и нырнула в него. Некоторое время я был в растерянности, но, решив, что хуже не будет, последовал за ней.