Читать «Чудеса возможны» онлайн - страница 5
Скарлет Уилсон
Рубен приложил руку к затылку и поморщился.
– Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? – Он нахмурился и повернулся к огромному розовому медвежонку: – И кто вы, черт возьми?
Эта ожившая плюшевая игрушка выглядела возмущенной. Кажется, она пыталась разобрать его ирландский акцент, который становился тем сильнее, чем больше Рубен был рассержен.
– Кто я?! Это вы кто такой? Вы вломились в мой дом!
Один из полицейских сделал шаг вперед, но Рубен поднял руку, останавливая его:
– Минуточку. Вы не Аддисон. Это не ваш дом. – Он встал и отряхнул одежду. – И никуда я не вламывался. У меня есть ключ, – он вынул его из кармана, – потому что я собирался пожить в этом доме. Так кто вы такая?
Полицейский, переводя взгляд с Рубена на Лару и обратно, заметил:
– Возможно, это поможет, если вы оба предъявите документы.
Но тут вперед шагнула парамедик:
– Я еще не закончила. – Она посветила небольшим фонариком в глаза Рубену. Тот вздрогнул, но у него хватило ума не возражать. Через секунду врач кивнула: – Оба зрачка одинакового размера, на свет реагируют. – Она отступила назад и что-то записала.
Рубен достал бумажник из заднего кармана брюк и протянул его полицейскому.
– Рубен Тайлер. Всего несколько часов назад прилетел из Лос-Анджелеса. – Он скрестил руки на груди. – В моей собственной квартире сейчас ремонт. Здание было повреждено во время недавнего урагана. Когда его начали восстанавливать, обнаружили асбест в кровельном материале. Мой друг, Калеб Коннор, владелец этого дома, разрешил мне пожить тут, пока он и его семья в отъезде. – Он снова кинул взгляд на огромную плюшевую игрушку. А она вообще-то симпатичная. Если бы у Рубена не выдался такой тяжелый денек, он бы, возможно, счел привлекательным странный наряд этой особы, ее идеальную, без единого изъяна кожу и всклокоченные волосы.
Полицейский повернулся к «розовому медвежонку», начавшему переминаться с ноги на ногу при упоминании имени Калеба.
– А вы кто?
– Я – Лара Колуэй. Работаю у Конноров няней.
«Ах, так это их няня! – подумал Рубен. – Все начинает становиться на свои места. Калеб упоминал, что они наняли новую няню после того, как прежняя ушла».
– А как я могу проверить эту информацию у Конноров? – поинтересовался полицейский.
– Ну, сейчас не получится. Они на полпути через Атлантический океан и направляются в такое место, где нет ни телефона, ни Интернета. – Лара повернулась и посмотрела на Рубена: – Вы ведь не собираетесь поверить ему на слово, правда? Я никогда прежде его не видела и не слышала, чтобы мистер Коннор упоминал его имя. Этот человек может оказаться кем угодно.
Рубен закатил глаза и вздохнул. Этот «медвежонок» начинал его раздражать. Окинув взглядом гостиную, гость заметил фото в рамке. Он пересек комнату, взял снимок и сунул под нос полицейскому, глядя на Лару:
– Вот вам доказательство. Это я и Калеб на церемонии награждения лет пять назад. А вот… – он вынул из кармана телефон, – эмэмэска от Калеба, в которой он сообщает мне, как отключить сигнализацию.
Рубен обвел глазами фигуру Лары, укутанную в пушистую пижаму. Пожалуй, эта девица носит самое несексуальное ночное белье в мире, но все-таки этот наряд дает кое-какое представление об изгибах ее тела. Словно ощутив на себе этот взгляд, она поджала пальцы на ногах с выкрашенными розовым лаком ногтями.