Читать «Шкатулка секретов (сборник рассказов)» онлайн - страница 40

Андрей Лоскутов

– Я тебя за собой не тащил! – закричал я, в ответ, начиная выходить из себя. – Ты мог остаться в автобусе, дождаться тумана и сдохнуть, так же как и твой друг!

– А может тебе только этого и надо, – шипя, словно змея заявил Тони. – Чтоб мы все тут погибли, а ты один спасся.

– Что за чушь ты несешь! – закричал на него Верс. – Если бы не Дариус мы бы все погибли еще в том доме в пустыне, мы живы сейчас только благодаря ему!

Услышав этот аргумент, Тони на какое-то время замолк, не сводя с меня своего злобного взгляда.

– Дак что мы будем делать? – спросила Мелиса после минутного молчания. – Пойдем назад?

– Похоже, что так, – ответил я. – Мост нам не опустить, механизм находится на той стороне, перепрыгнуть тоже вряд ли получится…

– Смотрите! – вдруг неожиданно закричал Дэвид, прервав все мои размышления.

Все обернулись и посмотрели, куда он показывал, к мосту со всех сторон медленно поступал туман.

– Теперь нам нельзя назад, – сказал Тони. – Но и вперед мы идти не можем, похоже, это конец.

– Как бы не так, – сказал я, оглядывая мост.

– Что ты задумал? – спросил Верс.

– Видите эти доски, – сказал я, показывая на несколько брошенных деревянных досок. – Похоже, те, кто приходили сюда до нас тоже пытались спастись.

– Можно подумать им это удалось, – саркастически заметил Тони.

– У нас получится, – сказал я. – Если будем действовать сообща, свяжем доски друг на друга, бросим над дырой и переберемся на ту сторону.

Повторять задание второй раз мне не пришлось, Верс и Тони собирали доски и складывали их друг на друга Мелиса и Джинни нашли веревку, а мы с Дэвидом связывали доски. И когда работа уже подходила к концу, я обернулся и увидел, что туман уже настиг моста и скоро будет рядом с нами.

– Туман уже совсем близко, – закричала Мелиса испуганно.

– Без паники мы все успеем, – сказал я. – Давай дружно раз, два взяли.

Я, Верс и Тони подняв связанные доски, опустили их между двумя концами моста.

– Теперь нужно чтобы кто-то перебрался на ту сторону и закрепил их, – сказал Тони, закрепляя доски, чтобы они не шатались на этой стороне. – Есть желающие?

Но, не смотря на надвигающийся туман никто, не решался идти на ту сторону по незакрепленному мосту.

– Выглядит не очень надежно, – сказал Верс. – Вряд ли он выдержит взрослого человека.

– Нужно попытаться, другого выхода у нас нет, – сказал я, скидывая рюкзак и отдавая его Версу.

– Я пойду, – неожиданно для всех вызвался Дэвид. – Я самый легкий из вас, меня он точно выдержит.

– Ты уверен? – спросил я, удивившись смелости мальчика.

– Да, – ответил Дэвид и уверенным шагом ступил на деревянный мостик.

– Иди медленно, не торопясь, – крикнул я ему в спину. – И главное не смотри вниз.

– Хорошо, – ответил Дэвид, аккуратно ступая по скрипящему дереву.

Он шел не торопясь, осторожно и уверенно, ему оставалось два шага, как вдруг мост начал двигаться и скатываться с незакрепленной стороны.

– Все хорошо, – сказал я, стараясь его приободрить. – Тебе осталось каких-то два шага.

– Давай парень! – закричал Тони, и Дэвид почти бегом пересек оставшиеся полметра и оказался по ту сторону моста.