Читать «Имперский ястреб» онлайн - страница 237

Диана Удовиченко

– О—о–о, – потрясенно протянул мастер Триммлер, спешно подбирая достойный ответ.

Однако нам так и не было суждено узнать, что сын гор думает по поводу хамства своего друга.

– Смотрите! – выкрикнул Сайм. – Там, внизу, кто—то есть!

– Конечно, есть, – сердито откликнулся Зарайя. – Красули, и прочие звери…

– Да нет, это люди!

– И как ты это понял? – недоверчиво осведомился Йок, вглядываясь в долину.

Я тоже посмотрел. Сначала ничего не сумел разглядеть, потом заметил, что возле реки двигаются какие—то крохотные букашки. Удивительно, как Сайм определил, что это люди? Шедший впереди меня Лютый чуть замедлился и вгляделся в травяное буйство долины.

– Похожи на людей, – произнес он спустя минуту. – Но точно не скажу, далеко слишком.

У эльфов зрение несколько острее, чем у нас, возможно, этим объясняется их невероятная меткость в стрельбе из лука и арбалета. Но как Сайм—то увидел? Ведь для человеческого глаза это непосильная задача. Только если… я вспомнил, как изменилось мое зрение, когда в сознание проник Мрак. Тогда, быть может… Или не может? Надо будет попробовать потом… Но если бы кто—то призвал Темный источник, я бы ощутил обратную тягу. Или не ощутил бы? Ведь заклятия—то как такового нет… О, боги Аматы! Скоро совсем с ума сойду от этих подозрений…

Мы спустились в долину без приключений, и остановились на привал. Людей, вопреки утверждениям Сайма, здесь не обнаружилось. Как хорошо было после сырых джунглей, гнилого болота и однообразной мертвой пустыни растянуться на травке! Правда, блаженствовал я недолго.

– Осторожнее, лейтенант, здесь змеи могут водиться, – предостерег меня Зарайя.

– Не знаю, как змеи, а кто покрупнее точно водится, – сквозь зубы процедил Лютый, указывая на поросший лесом узкий перешеек между двумя скалами.

Как мы ни всматривались, никто, кроме Сайма, ничего не увидел.

– Там тропа, – нетерпеливо сказал Ом, видимо, сетуя на наше беспомощное зрение.

– Ну, так и что? – крякнул мастер Триммлер.

– Утоптанная и широкая.

– Так может, звериная?

Капрал сверкнул презрительным взглядом и ничего не ответил.

– Я так думаю, пойдем во—о–он через тот перевал, – немного погодя, проговорил гном, обращаясь ко мне. – Так наверняка ближе будет.

– Что, по этой самой тропе? – прищурился Лютый.

– А у тебя есть другое предложение? – вскинулся гном.

Ом пожал плечами. Чтобы примирить их, пришлось вмешаться:

– У нас действительно нет другого выхода, никто этих гор не знает. Придется выбирать самый безопасный путь. Пойдем через перевал.

Перешейка мы достигли к вечеру, и, выбрав удобное подветренное место, разбили лагерь.

– Двоих часовых мало будет, – тревожно сказал Лютый, вглядываясь в сгущающуюся темноту.

– Поставим больше, – согласился Зарайя. – Ты видел что—то?

Ом неопределенно хмыкнул. Не знаю, кто как, а я ему верил. Просто в силу того, что в парне текла эльфийская кровь, он обладал врожденным умением чувствовать и слышать природу. Нюх на опасность был у него как у зверя.

После ужина мы втроем как всегда расположились отдалении от роты, спрятавшись за пушистыми деревьями, напоминающими елки. Только их зеленые иглы пахли не хвоей, а какими—то цветами, ландышами, что ли? Сквозь густые ветви видны были отблески костра, изредка доносились обрывки разговора часовых. Дрианн нетерпеливо оглядывался, с минуты на минуту ожидая прибытия нашего наставника. Но Артфаал, конечно, не отказал себе в удовольствии неожиданно сверзиться за его спиной, напугав мальчишку так, что тот подпрыгнул.