Читать «Имперский ястреб» онлайн - страница 163

Диана Удовиченко

– Что, наложил в штаны—то? – сказал ему Добб. – Того, этого, если б не наш лейтенант, засыпало бы тебя, да и не вспомнил бы никто!

– Ай, сильный шаман! – льстиво пропел Салим, заискивающе заглядывая мне в глаза. – У нас в Негани такой шаман нет савсем! В затане есть!

Тем временем воины перестали опасаться бури, уверовали в прочность щита, и слегка расправили плечи. Дабы не терять времени, мы перекусили и отметили спасение глотком старки. Несмотря на обещанную Дрианном долговечность, я намеревался обновить щит часа через три.

Вскоре купол был окружен немалыми горами песка, словно дом – сугробами во время метели. Я очень надеялся, что после бури мы сумеем выбраться из высоченных барханов.

– Сколько ж это продлится? – задумчиво бормотал Зарайя.

Солдаты окончательно расслабились и принялись рассказывать друг другу байки. Делать—то все равно было нечего. Однако через пару часов мы уже с опасением посматривали наружу. Там не было видно ничего, кроме песка. Купол был завален со всех сторон. Ударов ветра слышно не было, и я так и не мог понять: то ли буря прекратилась, то ли засыпавшая нас толща не пропускает звуков.

– Пора обновлять, – сказал Дрианн.

Хм, положим, обновить—то мы обновим, но что будет дальше? Сдается мне, что—то я опять не так сделал… Во—первых, не видно совершенно, что творится снаружи. Не знаю уж, что там за Отталкивающие чары вплел мальчишка, но песок плотно облепил щит, скрывая все, что происходило за его пределами. И я понятия не имел, насколько велик слой песка над нашими головами.

– Ну… может, полюса перепутал, – неуверенно пожал плечами маг в ответ на мой грозный взгляд.

Ругать я его не стал, не имел морального права. И щит быстренько подправил, чтобы еще несколько часов простоял. Получалось, что я просто взял и засунул всю роту в ловушку. Если допустить, что буря закончилась и убрать чары, что получится? Правильно, горы песка рухнут внутрь и завалят нас так, что потом целый полк год не откопает. Да и нет здесь никакого полка… Можно, конечно, заклинание держать как можно дольше, но в конце концов когда—нибудь наши с Дрианном силы истощатся. Результат – смотри выше. Внутренне заметавшись, я принялся лихорадочно придумывать возможные выходы из положения. Ничего толкового на ум не шло. Магию я сразу исключил. Слишком много людей на небольшой площади, без пострадавших не обойдется.

Да, капралы были не дураки. Умные были капралы. Судя по их напряженным лицам, уже сообразили, с чего это у лейтенанта глазки бегают. Но помалкивали, не хотели еще и панику разводить. Мне в голову пришла все же интересная мысль: что, если попробовать создать сильный порыв ветра, и с его помощью избавиться от песка? Правда, я не знал, как подействует волшба, творимая внутри щита. Ведь снимать—то купол нельзя…

– О—о–о! – вдруг выдохнул Салим, указующим жестом протягивая руку вверх.

Подняв голову, я увидел кусочек синеющего вечернего неба, заглядывающий к нам через появившуюся над куполом воронку. Еще мне смутно почудилось, что там, наверху, движется какая—то темная фигура. Разглядеть подробнее мешали завихрения то ли песка, то ли темного воздуха… Края воронки все ширились, освобождая купол. Все как зачарованные следили за этим странным обратным процессом. Наконец через пару часов мы были почти свободны. Осталось лишь снять щит. Но я почему—то не торопился делать это, озираясь в поисках нашего нежданного спасителя. Кто его знает, может, он себе таким образом ужин готовил? Не мог же песок сам отступить, без чьего—либо участия?