Читать «Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден» онлайн - страница 10

Андрей Лоскутов

— Это все что вам удалось узнать мистер Мерлон? — спросила она, вставая и уже собираясь уходить.

— Нет, — солгал я. — Есть еще кое-что.

— Что же? — спросила она обернувшись.

— Полиция вышла на след убийц вашего мужа и скоро они прибудут туда, чтобы их арестовать, сержант велел мне нечего вам не говорить, но я подумал, что вы имеете право это знать, — сказал я, сделав жалобное лицо.

— Спасибо мистер Мерлон, — ответила она. — Надеюсь, полиция поймает этих мерзавцев лишивших меня мужа.

С этими словами она вышла из офиса, и направилась к лестнице, я подождал, когда она спуститься на пару этажей и, надев свой плащ, закрыл дверь офиса и последовал за ней. Естественно я солгал ей о том, что полиция сейчас арестует парней убивших ее мужа, но она то этого не знала. Я решил проследить за ней, вдруг она выведет меня на что-нибудь интересное, и чутье меня не подвело.

Выйдя на улицу, она не пошла к своей машине, а наоборот двинулась к противоположной стороне улицы в сторону мотеля «Мечта», что находился в двух кварталах от нашего офиса. Подождав пока она скроется внутри, я последовал за ней, перейдя улицу, не спеша зашел в мотель и, заметив ее возле стойки администратора, спрятался за углом у выхода. А когда она отошла от стойки и удалилась в направлении лифта, я подошел к стойке.

— Мне нужно знать в какой номер направилась эта девушка, — сказал я администратору.

— Хм я бы тоже не прочь заглянуть к ней в номер, — отозвался он.

— Слушай парень, — сказал я, протягивая ему двадцать баксов. — Мне очень нужно знать какой у нее номер.

— Хорошо сер, — ответил он и, посмотрев свои записи, добавил. — Номер 303, третий этаж.

— Спасибо, — сказал я и скорее побежал к лифту.

Поднявшись на третий этаж, я нашел ее номер встал под дверью и прислушался. В комнате стояли двое и явно, о чем-то спорили. Я распознал женский голос Матильды и второй, который был мужским и мне не знакомым.

— Они напортачили, — гневно кричала девушка. — Вот и доверяй идиотам сложную работу.

— Это их проблемы, — твердил ей мужской и более спокойный голос. — Полиция схватит их, а мы будем не причем.

— Как же ты не понимаешь, — сказала Матильда. — Они выдадут нас на первом же допросе, и сделают это чтобы спасти свои шкуры.

— И что же ты предлагаешь? — спросил ее мужчина.

— В расход их, да и все, — сказала она мерзко, улыбаясь. — Нужно избавиться от свидетелей.

— Может ты и права, — ответил чуть погодя мужской голос. — Если, правда то, что сказал тебе этот детектив, то нужно поторапливаться иначе будет поздно.

После этих слов он уверенно зашагал к двери, и у меня было не больше десяти секунд, чтобы убежать от нее и скрыться в лифте. Я быстро спустился вниз сел в машину и стал ждать их появления.

Глава 7. Свидетели

Они не заставили себя долго ждать и через минуту появились на крыльце гостиницы, она робкая и взволнованная, он холодный и расчетливый. Они попрощались и пошли в разных направлениях, Матильда отправилась обратным путем, что вел к ее машине, мужчина же отправился прямиком к своему пикапу. Я решил проследить за ним, узнать адрес убийц и вызвать подкрепление.