Читать «Двойная жизнь Линдси Пайк» онлайн - страница 74

ХеленКей Даймон

– Если придется выбирать между тобой и мной, ты живи. – Голос Холта, резкий, сосредоточенный, гулко отражался от стен комнаты. – Мне нужно, чтобы ты жила.

Нет, нет, нет! Она не позволит ему пойти на такую жертву.

– А я не хочу жить без тебя.

– Линдси, пожалуйста! – Его умоляющий тон поразил ее.

– Я… – Ей трудно было признаваться в любви посреди моря ненависти. Она любит его, но это касается только их двоих. Их личное дело. – Ты мне небезразличен. Я не могу тебя потерять.

– И не потеряешь.

Она не знала, что он имеет в виду. Исполненная отчаяния, она пыталась понять, что он хочет ей сказать, и придумать, как им двоим выжить. Ведь сюда они попали из-за нее. Из-за ее ужасного прошлого. Она посмотрела на ненавистного дядю. Все из-за нее!

– Ты слаба. – Саймон тряхнул рукой с пистолетом. – Докажи, что ты понимаешь, что здесь происходит, и все будет кончено. Одна пуля для… как ты его называешь, Холта? Одна пуля в голову Холту, и мы начнем все сначала. Я все прощу.

Патологическая жестокость дяди переливалась через край и заливала все. Ей захотелось отмыться.

– Твое прощение мне не нужно.

– Линдси, будь осторожна, – произнес Холт тоном, который она за последние дни слышала много раз.

Неужели он считает, что она что-то ему должна? Они с отцом похитили ее, лишили нормальной жизни. Горе и страдания убили мать раньше срока. Единственное чувство, которое она испытывала к человеку со множеством имен и личин, к человеку, называвшему себя ее дядей, была ненависть.

– Ради тебя я перевернул свою жизнь!

Линдси поежилась. Неужели он правда считает себя ее спасителем? Он просто извращенец!

– Я не просила меня похищать! Мне было хорошо с мамой!

– Не напоминай мне об этой глупой корове.

– Линдси, нет! – закричал Холт и потянулся к ней.

Но не успел. Она уже рванулась вперед, выхватила пистолет и прицелилась в грудь Саймону. Нажала на спусковой крючок – раз, другой. Пистолет щелкал, но выстрелов не последовало.

– Он не заряжен! – выдохнул Холт.

Она понятия не имела, откуда он знал все заранее. Ее трясло от ненависти и презрения. Она посмотрела в злобные глаза дяди.

– Ты заплатишь за предательство, – прошипел он.

Он сделал вид, что готов ее простить, а теперь обвинил во всем. Если он хочет поиграть, что ж, она не против.

– А теперь дай мне заряженный пистолет, – приказала Линдси.

Саймон долго смотрел на нее в упор. Ее колотило от ненависти; его губы презрительно скривились. Услышав его слова, она сжалась.

– Теперь моя очередь стрелять!

Глава 19

Холт понимал, что время у них практически на исходе. Саймон специально играл с Линдси, выводя ее из равновесия. Он все спланировал до минуты, чтобы высосать из нее жизнь. Теперь она совершенно измучена, а ее силы тают на глазах.

Он все понял. Долгие годы Линдси вела борьбу с этим человеком. Она скрывалась. На ее месте он бы, наверное, сразу взялся за оружие. Только сейчас он сразу понял, что пистолет не заряжен. Именно поэтому он не набросился на Саймона и не отобрал у него оружие. Саймон – асоциальный тип, к тому же эгоист, который бросает вызов условностям. Он ловит рыбу в мутной воде. Такие личности расцветают в обстановке всеобщего хаоса.