Читать «Двойная жизнь Линдси Пайк» онлайн - страница 58

ХеленКей Даймон

Служба шерифа никогда не будет здесь командовать. Саймон позаботился об этом, проведя многолетнюю подготовительную работу, собирая нужные доказательства, налаживая контакты. Он организовал поставки оружия, продавал его. Сеял семена недовольства. Провоцировал драки и снабжал оружием противоборствующие группировки.

Дело оказалось прибыльным. И поток новичков, умевших стрелять, не иссякал. К «Новым устоям» примыкало все больше адептов. Община стала идеальной базой. Иждивенцы и сторонники всеобщей любви давно покинули общину. Последних Саймон выгнал сам, а о тех, кто отказывался уходить, позаботились его приближенные. Остальные слушались его беспрекословно.

– Думаете, вы тут главный? – Мальчишка все еще пытался сопротивляться. – Да половина местных жителей вообще не знает, кто вы такой, а вторая половина считает вас главарем тоталитарной секты!

После того как Фрэнк высказался, пусть он и был совершенно не прав, Саймон уже не мог сдерживаться:

– Я занимаюсь делом и заключаю договоры, подобные тому, который много лет назад заключил с твоим отцом.

– О чем вы?

Просто удивительно, как с помощью простых фактов можно лишить человека силы. Саймону показалось, что помощник шерифа сдулся, как воздушный шар; он ссутулился и стал, если такое возможно, еще ниже ростом.

– Твой отец оказался очень полезным приобретением. Он сразу понял: иногда кое на что нужно закрывать глаза, это лучше для всех.

– Неправда!

Саймон обычно лгал без труда, но сейчас и лгать не пришлось. Фрэнк Карвер-старший много лет был тесно связан с «Новыми устоями». С настоящими делами, а не с болтовней. Его сотрудничество щедро оплачивалось. Он вышел в отставку состоятельным человеком. Кроме того, Саймон несколько раз помогал старику в щекотливых делах, когда нужно было подбросить улики или убрать из города неугодных.

– Так как твой отец отошел от дел, его обязанности переходят к тебе. Кстати, я просил его ввести тебя в курс дела. Судя по всему, он решил промолчать. Поэтому ты узнал все от меня.

– Не понимаю, о чем вы говорите!

Конечно, он не понимает. Вот почему Фрэнк-старший был таким ценным сообщником. Он умел держать язык за зубами. Вот почему ему столько лет удавалось вести двойную жизнь. Даже его сын был не в курсе… до сих пор.

Но у Саймона имелись заботы поважнее.

– Пора Линдси Пайк встретиться со мной.

Помощник шерифа широко раскрыл глаза. Он явно пришел в замешательство.

– Так пригласите ее!

– Сама она не придет. Ей нужен… стимул. – Возможно, все получится, если убить Хэнка у нее на глазах, но Саймону хотелось еще какое-то время понаблюдать за новичком. Проверить его. Может быть, он лучше Тодда годится на роль его помощника.

Помощник шерифа машинально шагнул в сторону, но Тодд схватил его за плечо, удерживая на месте. Фрэнк-младший вздохнул.

– Зачем она вам? Что вы хотите?

– Поговорить с ней. – Саймон растянул губы в улыбке. Скоро ей придется вспомнить прошлое! Она первая бросила ему вызов, она пока не знает, что ее ждет.

Помощник шерифа прищурился:

– А если она не послушает?