Читать «Веяние тихого ветра (A Voice in the Wind)» онлайн - страница 359
Франсин Риверс
— Тогда приготовься. Вителлий идет к нам, и вид у него явно недовольный. И если ты на меня не обидишься, моя дорогая, — сказал Прим, поднимаясь, — я, пожалуй, пойду, посплетничаю с Камуном, а ты уж сама объяснись с хозяином дома.
Заметив, что Вителлий направляется к Юлии, гости притихли.
— Хадасса, оставь чашу и налей мне немного вина, — сказала Юлия.
Хадасса чувствовала присутствие Вителлия, не поднимая головы, его ненависть была почти осязаемой. У девушки пересохло в горле, ее сердце бешено заколотилось. Она умоляюще посмотрела на Юлию, но ее хозяйка приветливо улыбалась хозяину дома.
— Вителлий, — сказала она, — пир просто великолепен.
Вителлий не обратил внимания на ее лесть и с ненавистью уставился на полосатый кушак Хадассы.
— Какой национальности твоя рабыня?
Юлия округлила глаза.
— Иудейка, мой господин, — сказала она, и все, кто находился рядом, замолчали. Нахмурившись и изобразив на лице удивление, Юлия оглядела Хадассу. — Что–нибудь не так?
— Иудеи убили моего единственного сына. Они осадили башню Антония и изрубили его и его воинов.
— О, мой господин, примите мои искренние соболезнования. Я не знала об этом.
— Жаль, что ты не знала, — сказал он, не спуская пристального взгляда с Хадассы. — Все они грязные псы. Скопище скорпионов. Титу нужно было стереть их с лица земли.
Юлия встала и положила руку Вителлию на плечо.
— Но Хадасса совсем не такая, как те, кто убил твоего сына. Она верна мне и Риму.
— Ты так уверена? Ты просто слишком добра и наивна, поэтому не понимаешь, какой это грязный народ. Ты ее проверяла?
— А как это?
— Твоя служанка ходит в храм Артемиды?
— Нет, — медленно произнесла Юлия, как будто эта догадка заставила ее серьезно задуматься.
— Она приносила жертвы во славу императора?
— По крайней мере, открыто — нет, — сказала Юлия, и при этих словах у Хадассы перехватило дыхание. Как бы почувствовав ее молчаливую мольбу, Юлия взглянула на нее, и в эту секунду Хадасса все поняла. Юлия сама все это ловко подстроила.
— Проверь ее сам, как хочешь, Вителлий, — спокойно сказала Юлия, и в ее глазах сверкнуло злобное торжество.
— А если она не захочет провозгласить Веспасиана богом?
— Тогда поступи с ней так, как сочтешь нужным.
Вителлий щелкнул пальцами, и перед ним тут же появились два стражника, ставшие по обе стороны от Хадассы.
— Отведите ее туда, чтобы все ее видели, — приказал он, и стражники взяли Хадассу под руки. Она пошла с ними без всякого сопротивления. Хадассу вывели на середину мраморного пола, где только что танцевали эфиопские танцовщицы, и повернули лицом к Вителлию.
— Поднесите к ней государственные символы.
Вокруг рабыни собрались гости, которым было интересно посмотреть, что она будет делать. Они перешептывались между собой. Кто–то тихо смеялся. Принесли государственные символы, которые поставили перед ней. Хадасса знала, что ей нужно будет только провозгласить Веспасиана богом, зажечь курение, тем самым прославив его, и тогда ей сохранят жизнь.
— Видишь, как она медлит? — сказал Вителлий, и в его тоне прозвучала такая угроза, что Хадасса задрожала.