Читать «Шестой знак. Книга 2» онлайн - страница 9

Unknown

споры, которых в саду летает вдосталь, а под землей проложена каменная кладка, которая

гасит любые проявления НЕ МОЕЙ магии и оберегает поляну от разрушительной силы Знака.

Я ответил на ваш вопрос, леди?

Я в шоке огляделась, только теперь понимая, почему тут так пусто.

– Значит, для вас этот яд тоже смертелен? – недоверчиво переспросила я, запоздало

подметив прячущиеся между листьев кустарника острые шипы.

Повелитель хмыкнул.

– Нет. Земля все же понимает, что без меня ей не выжить, поэтому не пытается меня убить.

Так, погрозит иногда, поворочается и, может, прогонит, если посчитает, что я чрезмерно

настойчив. Тем не менее, ощущения этот яд доставляет крайне неприятные. И чтобы лишний

раз их не испытывать, я был вынужден поставить защиту.

– А на ваших слуг это явление не распространяется, правильно я поняла?

– Совершенно верно, – спокойно кивнул Владыка. – В самом начале моего правления

случилось несколько неприятных случаев, один раз дело чуть не дошло до смертельного

исхода, поэтому в конце концов я запретил им сюда заходить.

– А как же садовники? – нахмурилась я.

– Их Знак отбирает сам.

– То есть, как?

Он пожал плечами.

– Очень просто: те, кому я позволяю обрести такой дар, перед тем, как приступить к своим

обязанностям, приходят на эту поляну и пробуют приблизиться к ограде. Если кому-то это

удается, и шипы его не ранят, то он надевает зеленую ливрею и получает доступ в сад. Если

же нет, то я лишаю такого слугу дара и отправляю на другую работу. Только и всего.

Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.

9

Я нахмурилась еще больше.

– А насколько далеко слуги могут заходить в ваш сад?

– Как пожелает Знак, – неожиданно дернул щекой Владыка, но тут же снова вернул на лицо

бесстрастную маску.

Я удивилась.

– Получается, вы не знаете, кому из слуг и как далеко позволено заходить?

– Напротив: я всегда чувствую их присутствие, – прохладно сообщил Повелитель. – Их дар

для меня – словно путеводная нить. По ней их легко отследить. Поэтому я всегда знаю, до

какого уровня мои слуги способны продвинуться в изучении придворцовой территории.

– А вот оно что, – сузила глаза я. – Значит, они не просто тут поливают и удобряют землю?

– Конечно. Я хочу точно знать, что здесь происходит в каждый конкретный момент

времени, и коарани с этим неплохо справляются.

– А вы не боитесь, что кто-нибудь из них вдруг снискает себе благосклонность Знака?

– Нет, – ледяным тоном отрезал Владыка. – Они не посмеют меня предать. Для них это

равносильно смерти.

Я нахмурилась.

– Хотите сказать, что их жизни тоже целиком и полностью принадлежат вам?

– Разумеется. Иначе мне было бы трудно их контролировать.

Я ненадолго замолчала.

Вот так дела… получается, что каждый живущий во дворце коарани полностью зависим от

своего Господина? И этот Господин решает не только то, кому какой открыть дар, но и

определяет срок чужой жизни? Хм. Сколько тут народу служит? Две сотни? Три? Пять? И

каждого он привязал к себе до самого гроба? Неудивительно тогда, что его так боятся. Вот