Читать «Кто прав, кто виноват?» онлайн - страница 71

Сара М. Андерсон

Леона подумала, что это вовсе не обязательно. Частной практикой можно заняться и в другом месте. Аренда офиса, конечно, проделает существенную брешь в финансах, зато она не будет зависеть от Байрона.

Пять минут истекли, Леона поспешила в ванную и взяла индикаторную полоску.

Результат оказался положительным.

– О боже! – Она привалилась к раковине, обуреваемая противоречивыми эмоциями. На мгновение ощутила знакомую панику оттого, что снова все испортила.

Почему нельзя было держаться от него подальше? От единственного в своем роде мужчины, который, похоже, обладает уникальной способностью делать ей детей одним взглядом. Беременность все усложнила. Теперь он еще настойчивее станет убеждать ее выйти за него замуж. Если он бросит ее второй раз, что с ней тогда будет?

Она заставила себя дышать. Однажды она уже наладила свою жизнь и обошлась без него. На этот раз она не позволит ему сбежать, не заплатив алименты. Она больше не та наивная испуганная девочка, какой была когда-то, но независимая женщина, способная позаботиться о своей семье. Конечно, она несколько испугана известием о беременности, но это вполне естественно. Она справится, и даже одна, если потребуется.

Звонок в дверь вывел ее из задумчивости. Мысленно она посылала проклятия дверному звонку, мобильному телефону и прочим громким устройствам, имеющим своей единственной целью разбудить ее больного ребенка. Она быстро затолкала индикаторную полоску на дно мусорной корзины, решив сообщить Байрону лишь после того, как окончательно разберется с ситуацией. А пока лучше держать рот на замке.

– Да? – воскликнула она, быстро открывая дверь, чтобы не дать возможности посетителю снова нажать на кнопку звонка.

– И тебе привет, – сказала Мэй, отступая на шаг.

– Ой, Мэй, ты здесь!

– Именно. Он дома?

– Нет, в ресторане и пробудет там еще не менее часа. Почему ты не позвонила? У Перси снова уши воспалились. Я только что его уложила.

На лице Мэй появилось виноватое выражение.

– Прости, Леона. Помню, что обещала заехать на выходных, но я просто хотела удостовериться, что с тобой все в порядке. Я беспокоилась о тебе и Перси.

– Входи, милая. Рада тебя видеть. Как твои занятия?

Она показала сестре дом и заварила чай. Они обсудили учебу Мэй. Леона радовалась, что говорит с сестрой о чем-то помимо воспаленных ушей Перси или того, почему Байрон ей не пара.

– Здесь так красиво, – задумчиво протянула Мэй, глядя в окно.

– Дом большой, и тебе места хватит. – Возможно, не так уж это предложение и хорошо, но Леона не может отвернуться от сестры, хоть та и не одобряет ее отношений с Байроном. Они столько пережили вместе!

– Знаю. Ты так много для меня сделала. Думаю, пришло время мне повзрослеть и жить самостоятельно.

– Я всегда помогу, если возникнет необходимость. И отношения с ним ни на что не повлияют.

– Ты выйдешь за него замуж?

– Думаю, да. Он останется в моей жизни.

Как бы ей хотелось говорить об этом более уверенно и ощущать эту уверенность.