Читать «Поход на пенсию» онлайн - страница 178

Алексей Суконкин

Представил он Олега на русском языке. Жуков понял, что все участники делегации владеют русским языком. Тем не менее, Олег сказал:

— Good morning.

Американцы засмеялись. Один из них, невысокого роста, но коренастый, протянул Олегу руку и представился по–русски:

— Меня зовут Брэд. Вам не стоит утруждаться. Мы все свободно говорим по–русски.

— Очень приятно, — сказал Жуков, пожимая ему руку.

Второй американец был среднего роста и всем своим видом показывал, что не только не относится к спецподразделениям, но и на вряд ли о них что–либо когда–либо слышал. Он был с хорошо видимым животиком и близоруко щурился. Он так же протянул руку и представился:

— Джордж.

— Очень приятно, — сказал Олег.

Третьим пассажиром в машине Олега должна была стать женщина. Руку она протягивать не стала, а лишь, улыбнувшись, представилась:

— Натали.

— Вполне русское имя, — усмехнулся Олег. — Очень приятно.

Все сели в машину на заднее сиденье. Денис сел за руль.

Колонной, в которой две машины были с консульскими номерами, выехали на трассу и через несколько часов остановились в Ключевом. Американцы, как оказалось, решили не только произвести там необходимые замеры, но и, видимо не без совета Райта, просто отдохнуть на русской природе, «вдали от цивилизации».

В это время Василий с папкой под мышкой вошел в кабинет администратора гостиницы. За столом сидела грузная женщина, которая пила чай. Она неприветливо окинула взглядом вошедшего и сказала голосом, не терпящим возражений:

— Под аренду офисов у нас ничего не осталось!

Черкасов с каменным выражением лица подошел к ней вплотную и элегантным движением руки раскрыл перед жующим бутерброд лицом, красное удостоверение. Для большей убедительности озвучил содержимое:

— Федеральная Служба Контрразведки. Подполковник Ниакшин.

— Здравствуйте, — голос женщины изменился.

— Здравствуйте, — поздоровался Василий.

— Чем могу…

— Мне нужен хозяин этого прекрасного заведения.

— Я.

— Ваша фамилия?

Женщина сбивчивым голосом сообщила свою фамилию, имя и отчество. Почему–то добавила, что никогда не привлекалась. Видимо страх на неё нагнало не удостоверение, а выражение лица вошедшего, по которому принадлежность к специальным службам определялась более гарантировано, чем по предъявленному служебному удостоверению. Ведь удостоверение можно подделать, а подделать выражение лица, которое формируется долгими годами службы, подделать просто невозможно…

— Скажу сразу честно и откровенно, — сказал Василий. — То, что у вас здесь масса мелких нарушений, ни для кого не секрет. Все об этом знают. Ведь так?

— Не без этого, — неожиданно для самой себя ответила женщина.

— На это никто не обращает внимание, — сказал Черкасов.

— Да, — кивнула с готовностью она.

— Я представляю такую службу, которая мелкими делами не занимается по определению. — Черкасов выждал паузу, и когда хозяйка нервно икнула, продолжил: — Поэтому нам приходится заниматься крупными делами. А если мы чем–то начинаем заниматься, то обычно доводим дело до конца. Так было раньше заведено в КГБ, так делается сейчас и в ФСБ. Да и сроки наши клиенты получают такие, что посчитать годы пальцев на обеих руках никак не хватит…