Читать «Мэг Кэбот» онлайн - страница 27

User

поинтересовался он, когда я рассказала ему о переезде.

- Дело в том, папочка, - напомнила я ему, - что тебе не положено ко мне заскакивать.

Предполагается, что ты умер, помнишь? Тебе полагается быть там, где пребывают все

мертвые люди, а не шпионить за мной и мамулей.

Папуля принял оскорбленный вид.

- Я не шпионю, - возразил он. – Я просто проверяю. Чтобы удостовериться, что ты

счастлива, только и всего.

- Ну, так оно и есть, - заверила я его. – Я очень счастлива, и мамуля тоже.

Конечно же, я соврала. Не насчет мамы, а насчет себя. Меня страшно пугал

предстоящий переезд. Даже сейчас я не была до конца уверена, что все получится. Эта

история с Джессом… Я хочу сказать, где вообще мой папуля, а? Почему он не наверху и не

надирает задницу этому парню? В конце концов, Джесс был мальчишкой, и он торчал в моей

спальне, а считается, что папочки терпеть не могут всякие такие вещи…

Но с этими привидениями всегда так. Их никогда нет поблизости, когда ты в них

действительно нуждаешься. Даже если они доводятся тебе отцом.

Должно быть, я ненадолго отключилась, потому что очнулась, лишь когда запищала

микроволновка. Я вытащила попкорн, открыла пакет и как раз высыпаала кукурузу в большую

деревянную миску, когда в кухню вошла мамуля и включила верхний свет.

- Как ты тут, милая? - спросила она и посмотрела на меня. – С тобой все хорошо,

Сьюзи?

- Конечно, мамочка, - заверила я ее и закинула несколько зерен в рот. – Мы с Балб… я

имею в виду, с Брэдом собираемся посмотреть киношку.

- Ты уверена? – Мамуля пытливо всматривалась в мое лицо. – Уверена, что все

хорошо?

- Угу, я в порядке. Просто устала и все.

Похоже, она успокоилась.

- О да. Конечно, для меня не новость, что у тебя немного сдвинется суточный режим.

Но… просто ты выглядела такой расстроенной, когда первый раз поднялась к себе в комнату.

Я знаю, что кровать с балдахином – это перебор, но не могла удержаться.

Я жевала попкорн. Мне всегда это помогало.

- Кровать замечательная, мамуль, - заверила я. – И комната прекрасная.

- Я так рада, - сказала мама, убирая мне челку с глаз. – Я рада, что тебе понравилось,

Сьюз.

У нее на лице было написано такое облегчение, что я в некотором роде почувствовала

к ней что-то вроде жалости. В том смысле, что она замечательный человек и не заслужила

дочку-медиатора. Я же знаю, что всегда чуть-чуть разочаровывала ее. Когда мне исполнилось

четырнадцать, мамуля провела для меня отдельную телефонную линию, думая, что мне

начнут названивать столько парней, что ее друзья не смогут к нам дозвониться. Можете себе

представить, как она была огорчена, когда никто, кроме Джины, ни разу не позвонил мне по

личной линии. Да и Джина обычно звонила, чтобы рассказать о свиданиях, на которых

побывала она. Как я уже говорила, мальчишки, живущие по соседству, никогда не горели

желанием пригласить куда-нибудь меня.

Бедная мамочка. Она всегда хотела обыкновенную славную дочь-подростка. А вместо