Читать «Невидимки» онлайн - страница 7

Шеннон Мессенджер

— Хорошо, мы потеряли достаточно времени, — сказал Олден, обнимая их всех. — Помните, это не прощание навсегда. Это временное расставание.

Софи чувствовала, как слезы потекли по ее щекам, когда Фитц спросил:

— Хочешь, чтобы мы сообщили тебе, когда мы туда доберемся?

— Нет, я ничего не могу знать о том, что вы делаете. Ни один из нас не может.

— Думаешь, что Совет прикажет сделать разрыв памяти? — прошептала Софи.

— Нет, Совет не опустится до этого. Плюс, они знают, что мы слишком знамениты и влиятельны. Это просто осторожность. Я обещаю, что нет причин для волнения.

Софи вздохнула.

«Нет причин для волнения» было любимой фразой Олдена. И она научилась никогда не верить этим словам.

— Пошли, — сказала Биана, открывая мерцающие двери Эверглена.

Они в тишине пошли по темной дорожке.

— Я никогда не думал, что скажу это, — произнес Киф, — но я действительно скучаю по бредущему с нами Гигантору.

Софи кивнула, жалея, что ее телохранитель гоблин семи футов ростом не был достаточно здоров, чтобы присоединиться к ним. Сандор упал с ледяного утеса во время засады на Горе Эверест и переломал практически все кости в своем теле. Элвин заверил ее, что он будет в порядке, но Сандора ждал впереди долгий путь восстановления.

Не такой долгий, как та дорога, по которой мы собираемся путешествовать, подумала Софи, когда увидела огромные ворота Эверглена, сияющие в мрачной ночи. Светящиеся желтые решетки поглощали весь мимолетный свет, не давая никому прыгнуть внутрь.

— Время бежать, — прошептал Олден.

Телепортация работала только при свободном падении, и утес, с которого они должны были прыгнуть, находился за пределами защиты Эверглена.

Фитц вытер глаза.

— Скажи маме, что мы любим ее, хорошо?

— Мы любим и тебя тоже, папа, — добавила Биана.

— И не позволяйте Члена Совета любыми путями давить на мою семью, — попросил Декс.

— Даю слово, — пообещал Олден. — И я также не позволю им давить на Грэйди и Эделайн.

Софи кивнула, в ее разуме мчался миллион мыслей, которые она хотела сказать. Только одно имело значение.

— Не дай Грэйди последовать за Брантом.

Олден взял ее за руку.

— Не дам.

Все посмотрели на Кифа.

— Скажите моему папе… что я спрятал его любимую накидку в шкафу на двадцать девятом этаже. Но не говори ему, что дверь заминирована газом гилон. Пусть сам об этом узнает.

— Это на самом деле все, что ты хотел передать ему, Киф? — спросил Олден.

Киф пожал плечами.

— А что еще?

Олден обнял Кифа и что-то прошептал ему на ухо. Независимо от того, что он сказал, у Кифа глаза оказали на мокром месте.

У Софи тоже заслезились глаза, когда Олден отпер ворота.

Пятеро друзей уставились на высокий лес и взялись за руки.

Медленно, вместе, они сделали первый шаг в темноту. Они едва миновали ворота, когда фигура в плаще вышла из тени… но не в черном, как у Невидимок.