Читать «Жара на Кипре» онлайн - страница 12

Татьяна Розина

Суслов встал, собираясь идти на кухню за молоком. Алина почти не слышно спросила:

— Ты знаешь, кто такой Конь?

Суслов повернулся, видимо, не поняв её вопроса, или посчитав, что она снова бредит:

— Час от часу не легче… лежит, умирает… и про Коня спрашивает. Вчера Горобец понадобился среди ночи. А сегодня Коня подавай…

— Нет, не надо… — с трудом проговорила Алина, — скажи только, кто такой Конь.

— Шестёрка Крыловская. Ты–то откуда его знаешь?

Но Алина уже закрыла глаза, куда–то проваливаясь. Видимо, температура стала опять подниматься.

— Мне уходить надо, — услышала Алина голос Суслова из комнаты, — а Алинка там разболелась. Вы уж загляните к ней потом.

— Хорошо, хорошо, не волнуйтесь, — зашелестел услужливый голос женщины. — Никаких указаний на сегодня не будет? — спросила она.

— Да, нет, пожалуй, — ответил Суслов уже из коридора.

К пятнице Алине стало лучше. Температура упала. И она вполне могла бы встать. Но Суслов попросил женщину быть всё время под рукой, подавая Алине и не позволяя той ходить. Алине стало надоедать постельное времяпрепровождение. Поэтому, когда Суслов позвонил и поинтересовался ее самочувствием, она бодро ответила, что в норме.

— Хорошо, а то я не знал, что делать… Понимаешь, завтра нам надо обязательно быть в одном месте. Важное мероприятие.

— Ой, до завтра я вообще буду как огурчик, — сказала Алина.

— Ну и умничка, — обрадовано откликнулся Суслов, и, как всегда, не прощаясь, положил трубку.

10

В субботу вечером Алина привела себя в порядок и отправилась с Сусловым на званый ужин. Она, как обычно, не имела представления, кто этот ужин созывал. Но зал, куда они прибыли, был тщательно украшен, а столы ломились от расставленных на них блюд с деликатесами. Суслов прошёлся по залу, ведя под руку Алину, словно представляя её. После чего оставил одну.

— Ну, не скучай, — сказал он и исчез.

— Не скучай… легко сказать, — повторила Алина, накалывая палочкой чёрную маслину.

— Что–то Настьку не пригласили. Может, Петруша уже отставку дал? — размышляла она, поглядывая по сторонам. Никого из знакомых в зале не было.

К Алине подошёл мужчина в красивом костюме с вделанной в ткань золотой ниткой. Она уже видела такой костюм у Савельича. И Суслов тогда сказал, что вещь эта страшно дорогая. Подошедший мужчина был Алине по плечо. В принципе, это было не удивительно. Она вымахала под метр восемьдесят, плюс носила высоченные каблуки. Поэтому мало кто оказывался выше неё. Мужчина в дорогом костюме заговорил, немного повернувшись к Алине корпусом и впившись чёрными точками зрачков в её переносицу. Он был то ли японцем, то ли китайцем. Восточные глаза на жёлтом лице смотрели, не выдавая чувств. Японец говорил по–русски с ужасным акцентом. И они перешли на английский.

— Ну, вот, потренирую язык, — подумала Алина.