Читать «Бешеный мир» онлайн - страница 206

Роман Глушков

«Одни крики и больше ничего», – так описал Омикрон мне свои последние воспоминания. Как символично – мои последние воспоминания о нем были точно такие же. Спрыгнув с противоположного края крыши – так, чтобы вокзал заслонил меня от берсерков и от приближающейся стаи копателей, – я бросился наутек с той скоростью, на какую только был способен. Но дикие вопли раздираемого на части Омикрона продолжали преследовать меня до тех пор, пока я не отбежал от вокзала на достаточно большое расстояние. И после этого они еще долго эхом звучали у меня в голове. Эхом, которое будто совесть напоминало мне о том, что, мечтая свести счеты с одноруким злодеем-поводырем, отомстил я в итоге не ему, а совершенно незнакомому и ни в чем не виноватому передо мной человеку…

Глава 29

Панкрат и Равиндер догнали меня на Большом Вожде вскоре после того, как я швырнул «очеловеченного» Омикрона на съедение его бывшим телохранителям и убежал. Добежал я, к слову сказать, аж до северного края взлетно-посадочной полосы. Куда мои напарники примчались сразу после того, как я привлек их внимание пальбой в воздух. Не заметить подаваемые мною сигналы они не могли. К этому моменту все копатели, с которыми они только что воевали, оставили их в покое и бросились к аэровокзалу. То есть ко мне. А раз так, смекнули Ананас и Сингх, значит, сейчас и я рвану оттуда как угорелый, неважно, удалось мне поквитаться с Омикроном или нет…

В общем, все сложилось не то, чтобы хорошо, но и не откровенно плохо. Да, я подвел Равиндера, не сумев доставить ему для его экспериментов высшего поводыря. А также потерял в ходе этой битвы две единицы полезного оружия: карабин Панкрата и нашу снайперскую винтовку. С боеприпасами и взрывчаткой после сегодняшней феерии у нас тоже стало туговато. Чтобы разжиться ими, нам придется сначала поработать на тех, кто ими торгует. Вот только как нам браться за серьезную работу с почти пустыми «пороховницами»? Так что придется сначала перебиваться какой-нибудь мелочевкой, что для таких наемников, как мы, выглядело несолидно. Да только что тут поделаешь? Я заранее знал, что охота на Омикрона – расточительное занятие. И честно предупреждал об этом Панкрата. Но раз ни он, ни я в итоге не пошли на попятную, то, значит, и незачем нам было брюзжать из-за надвигающейся на нас, голодной и малоприбыльной зимы.

Впрочем, имелись во всем этом и хорошие стороны. Однорукий поводырь все-таки получил по заслугам. И поучил не абы как, а согласно классическому принципу возмездия «око за око». Все мы истратили на эту полуторамесячную охоту кроме боеприпасов также немало сил и нервов, но никто из нас в ходе ее не пострадал – и это главное.