Читать «Унаги с маком или Змее-Week» онлайн - страница 50
Иван Викторович Быков
— Кир — Наг, — просто сказал Нестор. — Или змей, называй, как хочешь. И я — змей, только рангом пониже. А Семен Немирович, по некоторым косвенным признакам, — Дракон, но я точно не уверен.
— Наша песня хороша, — сказала Нина ровно.
Она вновь встала, взяла из сушки стакан, плеснула себе из Нестеровой бутылки — стакан наполнился густой пеной. «Не пиво, а моющее средство, — подумал Нестор. — «Аэлита» какая-то, химия одна». Но промолчал. Пусть говорит жена.
— То, что ты змей, — это я знаю. Тут уж по всем признакам, и по прямым, и по косвенным…
Нина не смотрела на мужа, она следила за тем, как опускается пена в ее маленьком стакане.
— У меня тоже высшее образование, — снова заговорила она. — Что такое метафора — знаю. Так что можешь не выпендриваться. Наг он. И что, такими «нагами» становятся? Или рождаются? — Нина именно так и произнесла — «нагами», со строчной буквы, без всякого пиетета.
Нестор задумался. А действительно?
— Наверное, необходим период самовоспитания, формирования определенных способностей, — наконец ответил он. Потом нашел ошибку и исправил ее:
— Нет, не способностей. Способности появляются позже — после перевоплощения. Так что нужен определенный угол видения, способ мировоззрения. Без этого никак не сумеешь потом «смотреть душой». Так что Нагами сначала становятся, а только потом, при стечении многих обстоятельств — рождаются.
— И ты умеешь смотреть душой?
— Только в Наговой ипостаси. Перевоплотившись.
Нина брезгливо поморщилась.
— Ты конкретно говори. Ты в темноте видеть умеешь?
— И да, и нет. — Нестор решил быть честным до конца. А что терять? — Наги могут видеть сущность вещей.
— Ух, ты! — обрадовалась Нина. — И мою сущность можешь? Ну-ка, что там у меня за сущность? Принцесса Лебедь? Или Кикишка болотная?
— Я же человек сейчас, а не Наг, — пояснил Нестор терпеливо, как на уроке.
— Ну, ты, змей! Замучил уже! Допился! Жаль, что в психушку сейчас против воли не отправишь. То наг, то не наг — говнюк! Так перевоплотись! Ну, давай! Клоун!
— Так нельзя — по щучьему велению, по жены хотению. Для Нага Первого дна нужен зов проводника.
— Пошел в…пу! — сорвалась Нина. — Видеть тебя не могу! Ни змием, ни мужем! На дно свое заляг! Сгинь, сволочь!
И Нестор поспешил залечь и сгинуть, поскольку знал — это надолго, это громко, это больно и вредно. И для здоровья, и для семейных отношений.
35
В «Варяке» было совсем пусто. Похмельное утро уже закончилось, обеденный сплин еще не наступил. Посетители пивной разбрелись по своим субботним делам. Только Тамара паковала новую партию пустых пивных бокалов в морозильную камеру для создания инистой патины, а в закулисье гремел стальными пятидесятилитровыми кегами грузчик Володя.
Нестор из вежливости — не убегать же без угощения? — присел за столик с пинтой пива. Пинтой здесь называли пол-литровый бокал «с горкой». Эта «горка» якобы давала недостающие семьдесят миллилитров, что в сумме составляло традиционную английскую меру пивного объема. Но поскольку роль «горки» (а также предгорий) выполняла не успевшая осесть пена, то пинта, скорее всего, была не английская, а на сто миллилитров меньше — американская жидкая. Но никто этот вопрос не поднимал. Пинта себе и пинта. Выпьешь восемь пинт — готов один галлон. Очень удобно.