Читать «Пыльца фей и заколдованный остров» онлайн - страница 9
Гейл Карсон Левин
— Не знаю… Может быть… Динь вздохнула.
— Ты бы знала точно.
Прилла тоже испустила вздох. Ей так хотелось обнаружить в себе хоть какой-нибудь талант!
Дульси, фея, которая здорово умела печь, подлетела к ним, неся в корзиночке воздушные маковые рулетики.
— Попробуйте, — предложила она.
Прилла и Динь попробовали. Эта была первое, чем полакомилась Прилла в жизни. Она осторожненько откусила кусочек. Дульси сказала:
— Ты новенькая? Полечу с тобой. Не слишком ли солёные мои рулетики?
Прилла прикрыла веки. О нет, они не были солёными. Они были замечательные,
только слишком быстро таяли во рту. Она откусила ещё кусочек. Наоборот, сладковатые. Душистые. Пахли эстрагоном. Ей очень понравилось. Еда доставляла ей радость.
Радость? Прилла вспомнила, как Динь сказала, что работа доставляла разведчику радость. Глаза её широко раскрылись.
— У меня есть талант! — воскликнула она и сделала сальто в воздухе. — Динь! У меня есть талант. Мой талант — есть рулетики.
Динь подёргала свою чёлочку.
— Никакой это не талант. Всем и каждому нравятся рулетики, которые печёт Дульси.
— Ох… — огорчилась Прилла и подумала: «Интересно, почему это не талант, даже если им обладают все?»
— Значит, это правда? — спросила Дульси у Динь. — Она не знает, в чём её талант? Приллу снова бросило в краску. «Уж лучше бы я так и оставалась смехом», — думала она.
Глава ПЯТАЯ
Но тут кто-то позвал с другого конца кухни: — Динь! Это ты? Иди-ка сюда!
Динь полетела на зов. Прилла рванулась за ней и тут же столкнулась с феей, у которой в руках был мешок с мукой из травяных семян. Обе покатились на пол, с ног до головы обсыпавшись мукой.
— Ой, простите! — сказала Прилла.
— Никто не говорит «простите», — пробурчала фея и полетела дальше. Прилла стала отряхиваться, недоумевая, что же они говорят, когда просят прощения. Она снова устремилась вслед за Динь, но замерла на лету. Динь обнималась с какой-то феей, которая стояла в лохани из кокосовой скорлупы и горько плакала. Это была Рени, водяная фея. Они с Динь были хорошими подругами. Три года назад Рени принесла к Динь в ремонт свою кастрюльку, в которой варят яйца без скорлупы, и потом так горячо хвалила искусство починки феи Динь, что завоевала её сердце.
— Вся моя обмазка потрескалась! — рыдала Рени. Прилла подлетела к Динь и зависла в воздухе рядом с ней.
— Что… — начала было спрашивать Динь.
— …потрескалось? — договорила за неё Рени.
— Да нет, я не об этом. Что ты сотворила со своими крыльями?
Прилла пригляделась. Казалось, что крылья Рени были покрыты какой-то высохшей чешуйчатой замазкой.
— Это яйцо. Я хотела сделать мои крылья водостойкими, — всхлипнула Рени, высморкавшись в носовой листочек. — А теперь мне надо всё это смывать, мои крылья намокнут, и я сегодня вечером не смогу летать.
Рени всегда страстно мечтала поплавать. Но феи не могут плавать, вы же знаете. Их крылья намокают и тянут их под воду. И вот она уговорила одну из фей-пекарей покрыть её крылья массой из взбитых яиц. Она надеялась, что яйца, высохнув, предохранят её крылья от воды.
И вот, когда яичная обмазка высохла, Рени залезла в кокосовую лохань и обмакнула крылья в воду. Сначала казалось, что всё получилось. Но потом, как только она стала шевелить крыльями, всё это яичное снадобье полопалось.