Читать «Сын меча» онлайн - страница 27
Пол Андерсон
— Нет, они не причинят мне вреда, если вы согласитесь уступить, — сказала Анхсенамен. И с неожиданно величественным тоном в голосе продолжила: — Я приказываю вам!
И египтяне сдались.
Тоас осмотрел свою команду. Он потерял больше людей, чем хотелось бы, но их оставалось достаточно, чтобы управлять кораблем. Его приказы напоминали щелчки: к арестантам — стражу, а остальным — на весла. Возможно, был еще один человек из доверенных Эя на борту поврежденного судна — но пусть он сам об этом позаботится!
Корабль прошел вниз по течению добрых полмили, развернулся и пошел опять к другому судну, ударил его в бок посередине. Люди на борту запаниковали, что он утопит их, и поплыли к берегу. Позади них лодка медленно погружалась в воду. В неглубоком месте пираты сбросили в воду своих пленников, и теперь они были одни на реке.
Несмотря на дюжину ран от стрел, смеясь как мальчишка, Ахмет подскочил к Тоасу, стоящему на палубе.
— Мы побили их! — крикнул он. — О мой капитан, мы побили их!
— А наш корабль?
— Он пострадал, и у него множество пробоин. Но ничего такого, что мы не смогли бы заткнуть, нет даже крена. Укрепленный тобой нос корабля хорошо показал себя, капитан. Мы без проблем сможем добраться до Кипра. И мы побили их!
— И много раньше, чем какие-нибудь еще египтяне догонят нас, — сказал Тоас, — мы будем на море в безопасности.
Он сознавал, что Анхсенамен опять была рядом с ним.
Смеющаяся, плачущая, она прижалась к нему. Он обнял ее крепче.
Через какое-то время он посмотрел через ее плечо и увидел внизу ликующее лицо Пепи.
— Ну, — сказал он, — твой ум оказался не слишком болен от качки, чтобы спасти нас. И Минос — все еще морской бог.
— Но ты не бык, мой господин, — ответил карлик. — Ты был не черным и не неуклюжим, ты поражал их умением. Красивое, ох, какое это было прелестное зрелище!
— Когда мы вернемся на Кипр, — задумчиво сказал Тоас, — я начну строить корабли, которые действительно смогут сделать такую работу. Бронзовый нос корабля — да, моя маленькая, ты будешь еще царицей Людей Моря!
— Не бык, — повторил Пепи. — Баран, с круглыми рогами, бодающийся баран. Хи-хи! Да, мой господин, можно сказать, что ты забодал их!
Они снова начали грести на север и в темноте мимо Мемфиса вышли в дельту Нила. Рассвет показал им море и поднимающееся из восточных вод солнце — дневного бога, яркого и любящего Атона.