Читать «Звезды и стрелы - Книга полностью» онлайн - страница 60
Стас Бородин
Я встал на четвереньки, наскоро вытер руки о куртку мертвеца, и, ухватив его за ноги, потащил прочь от света.
Тело немца было тяжелым, как каноэ, выдолбленное из цельного ствола дерева, а на каблуках огромных черных башмаков красовались стальные подковы.
У меня в пояснице что-то хрустнуло, и горячая волна боли пронзила все тело до самой макушки.
Задыхаясь, я сполз по стенке, и застыл, прислонившись к ней спиной, прислушиваясь к собственным ощущениям.
Все было не так уж и плохо. Я был жив, а немец, лежащий в грязи, не придавал признаков жизни. Мистер Конноли был отомщен. Теперь нужно было поскорей найти ирландца, да "делать ноги", пока дружки Кайзера не спохватились.
Оставив труп в темном переулке, я осторожно выбрался на улицу и никем не замеченный направился к гостинице, сторонясь редких прохожих, да света из открытых дверей кабаков.
- Что с вами? - всполошился ночной портье, выходя из-за конторки. - Вам, наверно, нужен врач?
- Пустяки, - я только отмахнулся. - Слегка повздорил с местными. Это не моя кровь.
На полу под лестницей мирно похрапывала компания трапперов в меховых куртках. Их сумки из волчьих шкур были свалены в кучу, а старинные длинноствольные мушкеты были построены аккуратной пирамидкой.
- Это, кстати, к вам, - оживился портье, протягивая мне чистое полотенце. - Они пришли вместе с мистером Кипманом. С тем сумасшедшим траппером, что мы видели утром.
Я вытер лицо полотенцем, посмотрел на свое отражение в зеркале и кивнул. Пропитанная кровью куртка была у меня под мышкой, в остальном, я выглядел вполне пристойно.
- И где сейчас этот траппер? - спросил я, рассматривая причудливые наряды охотников, которые спали, не раздеваясь, и даже не снимая головных уборов.
- Он наверху, вместе с мистером Шеймусом, - портье вздохнул. - Поминают мистера Конноли.
Бросив полотенце на пол, я поднялся по лестнице наверх и толкнул приоткрытую дверь.
От богатырского храпа Сета Кипмана пол содрогался у меня под ногами. Траппер лежал в углу комнаты, на развернутой медвежьей шкуре. В одной руке он сжимал пустую бутылку от виски, а другой обнимал старинный мушкет.
Шеймус спал, откинувшись в кресле. Он устроился лицом к двери, а на стол перед собой положил револьверы.
С грохотом покатилась перевернутая бутылка, и звякнула о ножку кровати, на которой покоилось тело мистера Конноли.
Я сделал еще шаг вперед, и торопливо захлопнул за собой дверь.
Из груди мистера Конноли торчала стрела, которую я вытащил из умертвия.
Подбежав к кровати, я склонился над мертвецом. Глаза мистера Конноли были открыты, а грудная клетка мерно вздымалась!
- Удивительно, правда? - хрюкнул Шеймус со стула. - Он уже больше часа как дышит.
У меня на лбу выступил холодный пот, а колени внезапно стали ватными. Обернувшись, я схватился за стол, чтобы не упасть, а Шеймус уже тянул мне полный стакан виски.
- Сет Кипман сказал, что это может сработать, - голос у толстяка был хриплый и бесцветный. - Он сказал, что если бы у него была хоть одна чертова стрела, он бы давно проверил ее действие на человеке.