Читать «Мазини» онлайн - страница 6
Влас Михайлович Дорошевич
4
«Севильский цирюльник» (1816) – опера итальянского композитора Джоаккино Россини (1792—1868).
5
…эта блестящая ученица графа Альмавивы… – Имеется в виду исполнение М. Зембрих партии Розины в спектакле «Севильский цирюльник», в котором она выступала совместно с Мазини, исполнявшим партию Альмавивы.
6
Прибик Иосиф Вячеславович (1853—1937) – дирижёр, композитор и педагог. По национальности чех. С 1879 г. жил в России, был дирижёром оперного театра, симфонических концертов.
7
Аппетит приходит во время еды (фр.).
8
Fermatto, fermata (ит.) – буквально: остановка. Здесь: прием, когда солист импровизирует каденцию, а оркестр ожидает момента перехода к заключительному разделу произведения.
9
Сердце красавицы (ит.).
10
«Сердце красавицы…» – ария из оперы Д. Верди «Риголетто» (1851)
11
Я слышал первый раз Мазини в «Гугенотах», когда мне было 15 лет. – Знакомство Дорошевича с оперой Дж. Мейербера состоялось гораздо раньше: «Мне было шесть лет, когда я в первый раз услыхал „Гугеноты“ („Гугеноты“. – „Одесский листок“, 1899, No 43).»
12
Салли, Салла Каролина – артистка итальянской оперной труппы Большого театра.
13
Д'Анджери – итальянский певец.
14
Эта сцена заклинания мечей! – В этой сцене шпаги натираются бальзамом, чтобы вылечить людей, которым ими же нанесены раны.
15
Пока! (ит).
16
Франциск I (1494—1547) – герой оперы Дж. Верди «Риголетто», французский король с 1515 г., способствовавший превращению Франции в абсолютную монархию.
17
«Король, который забавляется» (фр.).
18
Прекрасная дочь любви (ит.).
19
…что Гюго взял его героем своей драмы и что «Риголетто» переделка драмы «Le mi s'amuse». – Имеется в виду пьеса В. Гюго «Король забавляется» (1832).
20
Чеботарь – сапожник.
21
Аполлон Бельведерский – статуя, изображающая греческого бога, покровителя искусств, выполненная скульптором Леохаром (сер. 4 в. до н. э.).
22
Из рогатых пород… – Здесь: тех, кому изменяют жены.
23
…в роли «прекрасного Иосифа»… – Иосиф Прекрасный – герой библейской мифологии, сын Иакова и Рахили, был продан братьями в рабство, стал правителем Египта. Жена начальника телохранителей фараона Потифара влюбилась в него и пыталась соблазнить. Здесь: в роли соблазняемого.
24
Сказать не ложно, его без скуки слушать можно. – Цитата из басни И.А. Крылова «Осел и Соловей» (1811).