Читать «Сёбогэндзо Дзуймонки» онлайн - страница 2

Дхарма Догэн

Услышав о репутации Догэна Дзэндзи, Эдзё подумал: «До сих пор я практиковал и осуществил методы медитации школы Тэндай и основную практику буддизма чистой Земли, я практиковал Дзэн в Тономинэ [с Какуан] и достиг кэнсё. что ещё может он [Догэн] передать?».

В 1228 году Эдзё посетил Догэна Дзэндзи в Кэнниндзи, чтобы проверить, чему тот научился в Китае.

Согласно Дэнкороку в течение первых 2 или 3 дней всё, что говорил Догэн, находилось в соответствии с пониманием Эдзё. Так что Эдзё обрадовался, подумав, что он достиг того же, чему и учили в Китае, и его просветление было истинным. Но позднее, так как Догэн увидел, что Эдзё был серьёзным практикующим, способным понять настоящую Дхарму, он начал говорить иначе. Сперва Эдзё был удивлён и пытался спорить, но потом он осознал, что речи Догэна были гораздо глубже его собственного понимания. Он снова пробудил ум Бодхи и захотел практиковать с Догэном.

Догэн сказал: «Я получил передачу истинного Пути и пытаюсь распространить его в Японии. На некоторое время я остановлюсь в этом храме, но позднее найду своё собственное место для практики. Когда я найду его, то посети меня ещё раз. Ты не можешь практиковать, следуя мне здесь».

Это была первая встреча между Догэном и Эдзё. Догэну было 29 лет, а Эдзё 31.

В 1230 году Догэн Дзэндзи покинул Кэнниндзи и переехал в монастырь в Фукакуса. В этом году он написал Бэндова (Беседа о практике Пути от всего сердца);

«…Я вернулся домой на первом году Сётэй(1227). Распространение Дхармы и освобождение всех живых существ стало моим обетом. Мне казалось, как будто бы на мои плечи навалился тяжёлый груз.

Несмотря на это, я отложил свой обет проповедовать Дхарму, для того чтобы обождать условий, в которых она бы могла процветать. Теперь я буду жить один, блуждая от места к месту как облако или ряска, и следовать пути древних мудрецов.

Однако здесь могут быть искренние практикующие, которые не ищут для себя ни славы, ни прибыли, и для которых ум, ищущий Путь, имеет первостепенное значение. Но их всё ещё могут напрасно сбить с пути ложные учителя, и они могут опрометчиво спрятать правильное понимание и опьянеть от своей собственной путаницы, погружаясь в иллюзию на долгое время. Как им будет возможным взрастить истинное зерно праджны (окончательной мудрости) и обрести подходящую возможность достичь Пути? Так как теперь я живу как облако или ряска, то как они смогут найти гору или реку, где можно будет посетить меня? Поскольку я забочусь о людях, то собрал и записал то, что видел своими собственными глазами о стиле практики в Дзэн-монастырях Китая Сун, и то, что я получил и сохранил как глубокое учение моего мастера. Я оставляю это для преданных практикующих пути безмятежности, чтобы они узнали об истинной Дхарме Будд».

Это очевидно, что Бэндова была для таких людей как Эдзё. Дою Такэути, автор Эйхэй-нисо Коун Эдзё Дзэндзи Дэн (Биография Коун Эдзё, второго аббата монастыря Эйхэй), предположил, что 18 вопросов и ответов в Бэндова были большей частью основаны на разговоре с Эдзё во время их первой встречи в Кэннэндзи.