Читать «ИЗУВЕЧЕННАЯ ПЛОТЬ» онлайн - страница 47

Эдвард Ли

            - Спасибо вам, - сказала она. - Тот парень жути на меня нагнал.

            - Могу представить. Я не жестокий человек, но иногда - не знаю - бываю просто нетерпим к грязным, крикливым алкашам.

            - Обычно, здесь на пляже очень спокойно. Люди приходят сюда позаниматься своими делами и хорошо провести время, но иногда попадается подобный тип, который всем все портит.

            Она взяла Флуда за левую руку, одновременно поглаживая ее пальцами. В ее прикосновении чувствовалась какая-то нежность, и это приятно возбуждало, поскольку такой искренней ласки он не видел уже давно... а может, и никогда. Теперь он понимал, насколько притворной была любовь Фелисити, даже когда их отношения казались стабильными. Свою истинную любовь она берегла для мужчин, которых видела у него за спиной.

            И все-таки это было... приятно.

            Он почувствовал, как член у него в плавках наливается кровью и желанием. В животе запорхали бабочки.

            - Я просто очень благодарна вам за то, что вы сделали, - продолжала она. - Я работаю на этом пляже дважды в месяц, и всякий раз натыкаюсь на этого парня.

            Флуд растерялся. Импульс продолжал притягивать его взгляд к прикрытым сеткой грудям с торчащими голыми сосками. О, Господи, это безумие какое-то... Но что она сказала?

            - Наверное, тот парень усвоил урок. Если будет вести себя как засранец, однажды свое получит. Но что вы имели в виду, когда сказали...

            Она явно ждала этого вопроса. Возможно, всегда начинала беседу с этой оговорки.

            - Я работаю на этом пляже и на других. Курортные зоны, туристские пляжи, и особенно, конференции. Я - экскурсовод. Меня зовут Кэрол. А вас?

            Экскурсовод?

            - Джейк, - ответил ей Флуд. - Я торговец компьютерными аксессуарами из Сиэттла.

            Она хихикнула, этот голосовой жест был пропитан сексом. Потом остановилась, повернулась и погладила его по белой руке.

            - Знаете, я сразу догадалась, что вы не отсюда. Будьте осторожны - можете быстро обгореть.

            Крошка, да я уже весь горю.

            - Поэтому я не буду докучать вас обычными играми. Я - девушка по вызову, из тех, что подороже.

            Она встала и застенчиво поводила пальцем ноги по песку, рисуя каракули.

            - Я дорого стою по большинству параметров, но...

            - Вы того стоите, - сказал он, не задумываясь, и рассмеялся про себя. - Это звучит банально, и уверен, вы слышите это постоянно, но вы, безусловно, самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.

            Кэрол покраснела. Теперь палец рисовал круги на его груди, сквозь клинообразный вырез футболки. Флуд почувствовал, как набухли у него соски, и он с большим трудом отвел глаза в сторону. Когда она раскрыла ладонь и запустила руку ему под футболку, член у Флуда начал возбуждаться, грозя прийти в полную боевую готовность.

            - А вы милый, спасибо. Я стою недешево, но за то, что вы сделали для меня, я дам вам пятидесятипроцентную скидку на все. Если, конечно, вам интересно.