Читать «Крепость Дар-ар-дар» онлайн - страница 27

Михаил Новик

– А если ты пойдёшь к нам плуг подправить, а на тебя зверь из лесу выскочит, и ты поможешь с ним справиться, ведь сиротам это не по силам?

– В этом случае, мне доля за помощь полагается. Ну, тогда давай сразу ещё пару мужиков позовём, чтобы подтвердили и долю от охоты нести помогли. – Начал развивать мою мысль кузнец, потом спохватился – Ты вообще соображаешь, что сказал? Видано ли, чтобы зверь к жилью выходил. – Попытался высмеять меня мастер. – Разочаровал ты меня. Думал, что с серьёзным парнем разговариваю, а ты ещё в сказки веришь. Хотя такая сказка сиротам помогла бы…

– А ты не верь, только приди, когда позову, ведь действительно с плугом разобраться надо.

– Что, и ты скажешь – негодный инструмент, пахать невозможно? – кузнец явно разозлился и очевидно собрался заканчивать разговор.

– Почему же, когда достать клинья и раму распрямить, очень хорошо получается. – Эти слова остановили гнев мастера.

– Разобрался, молодец! – Успокоился Дирт.

– Да, и у меня одна задумка появилась, как ещё лучше сделать, может, одобришь. – Продолжил я льстить мастеру. Он улыбнулся, задумчиво прищурился.

– Пошли, покажешь.

– Нет. Так не пойдёт, вот подготовлюсь, тогда позову. – И Дирт рассмеялся.

– Всё-таки нечто задумал. Ладно, приду, может действительно, кого с собой приведу, но только предупреди заранее, у меня помощников нет, а работы очень много.

– Так чего подмастерья не возьмёшь? – Удивился я.

– Кален никого из молодёжи брать не разрешает, объясняет, что пахари нужны. Но это не совсем так. Ссоримся мы с ним. Вот и мудрит староста. Да и репутация у меня не та. – Скривился Дирт.

– А что такое? – Удивился я. Всё-таки репутация в этом мире очень важна.

– Я в Ставросе (это ближайший большой город, столица графства Аненерман, где мы живём) раньше работал, в гильдии состоял. Но, понимаешь, вечно я выделялся своими всякими задумками. За это и не любили меня, ну и подставили в итоге. Дали заказ от графа, а сделать его ну никак невозможно. Вот и попал я под горячую руку. Чуть головы не лишился. Думал, всё – конец, но повезло, только из гильдии вывели и сюда пристроили, больше никто не поехал бы. – Пожаловался кузнец.

– Понятно. Почему-то я о чём-то подобном и думал, не вписываешься ты сюда. Не тот уровень – и тут же попытался забросить удочку – а что, если я буду приходить на пару часов, молотом помахать. Мне это для общего развития неплохо будет. – На эти слова кузнец пристально посмотрел на меня.

– Вот посмотрим на плуг, тогда и поговорим – оно и понятно, нечего пустомелю возле себя держать.

К нам направлялась молодая женщина с младенцем на руках, очевидно, жена Дирта. Она поприветствовала меня и стала выговаривать кузнецу за опоздание к обеду. Пришлось сворачивать разговор, но, по сути, мы его уже закончили, и я направился обратно к сиротам.

Дом встретил меня пустотой. Вскоре я понял, в чём дело, и направился в хлев. Мои хозяева находились там и с грустью любовались на новорождённого телёнка. На устеленном соломой полу стоял симпатичный малыш, покачиваясь на слабых ногах и косясь вокруг тёмными глазами. Будет очень грустно лишаться такого чуда. Я почувствовал, что Карита готова наделать завтра много глупостей и пришлось потратить ещё час, успокаивая и убеждая девушку держать себя в руках.