Читать «Трон Зевса» онлайн - страница 82
Луи Бриньон
— Спокойней, — раздался рядом с ним мягкий женский голос. Боуд быстро повернулся и увидел рядом с собой…Кинсли. Она улыбалась ему. Боуд протёр глаза. Нет это действительно была она, а место…
оказалось…пещерой.
— Ты? — прошептал он, — а…где Джонатан, Ольга, Энн?
Боуд заволновался, но Кинсли его тут же успокоила, сообщив что с ними всё в порядке. Бросив на неё благодарный взгляд, Боуд быстро поднялся на ноги. Оглядевшись, он с глубоким облегчением увидел обеих женщин. Они лежали на земле. Видимо, находились без сознания. Рядом с ними сидел отец
Джонатан. Увидев, что Боуд пришёл в себя, он покинул своё место и направился к нему.
— Скажи, что мне всё приснилось…Джонатан, — попросил Боуд хриплым голосом. Священник лишь сокрушённо покачал головой.
— Зло воспользовалось мной дабы открыть себе путь. Это истина и мы ничего не можем поделать с этой истиной.
— Как я мог не увидеть очевидных вещей? Почему не придал значения всем этим предостережениям?
— прошептал в глубочайшем смятении, Боуд. — Пусть тебя и использовали, но я то должен был всё понять. Ведь каждое послание таило в себе предостережение …эти слова о мудрости…оракул давал знать…что надо остановиться….нельзя продолжать путь…и конечно Гера которая олицетворяет саму жизнь…она могла стать защитой только от зла…и все эти рисунки на стенах…это было последнее предостережение…нам явно показывали что будет если мы пойдём дальше…но всё равно, я и тогда не остановился, — Боуд схватился двумя руками за голову, — что мы натворили Джонатан…
В этот момент рядом с ними возник Евстас. Он появился как всегда внезапно. Улыбнувшись Кинсли и получив в ответ счастливую улыбку, он с осуждением посмотрел на отца Джонатана а затем и на
Боуда:
— Вы даже не представляете, что натворили, — Евстас говорил тихо, но в голосе отчётливо слышались мрачные нотки, — зачем вам понадобилось туда идти? Это другой мир. Много тысяч лет назад его наглухо закрыли от людей, ибо они Люди? только и знали, что истязать и убивать. Они стали столь необузданными и кровожадными, что даже мой отец их возненавидел. Они сильны и могущественны.
Чтобы их уничтожить понадобилось сотни лет. Но тогда с ними сражались равные. А сейчас они объединились все вместе и стали во много раз сильней. Очень скоро весь мир застонет от ужасов и потоков крови. И я не вижу способа избавить их от этого ужаса. Стоило ли бороться с отцом чтобы предстать перед лицом гораздо более изощрённого зла.
— Но ты же сражался с ними, — решился ответить Боуд, — значит с ними можно бороться…
— Бороться можно, но победить невозможно. Мне не известно, как это можно сделать…
— У нас есть книга…
— Я слышал о ней, но не знаю, чем она может помочь. Хотя у нас нет выбора. Мы должны использовать любую возможность и… выступить против них как можно скорее.
— Нам необходимо попасть в управление!
Евстас коротко кивнул.
— Меган поедет с вами. Она одна сумеет защитить вас и призвать меня в случае опасности.
— А ты? — прошептала Кинсли, с любовью глядя на Евстаса.