Читать «Стрела, монета, искра» онлайн - страница 108
Роман Евгеньевич Суржиков
— Еще вот что. Если доведется говорить с молодой женой графа — вряд ли, конечно, но вдруг! Руку взаправду не целуй, а только тронь кончиком носа. Графиню можешь звать "миледи" или "ваша милость", но лучше скажи "ваша светлость". Она герцогского рода, ей будет приятно.
— Герцогского рода?.. — присвистнул Джоакин. — И кто же она?..
Тут их прервали: откинулся полог, и в фургон просунулась мокрая голова Вихренка.
— Хозяин, там такое дело…
— Где?
— Во второй повозке.
— И что там?
— У нас хворый обнаружился! Малец из Ниара посинел!
— Тьма холодная, — Хармон сплюнул. Вздохнул, закутался в плащ. — Что же, идем глянем…
Торговец выбрался из фургона, Джоакин следом. Снаружи лупил холодный дождь. Если положить руку на сердце, то Хармону ни капельки не хотелось глядеть на хворого. Чего хотелось — так это сесть в свою повозку и прямо сейчас дать ходу. Коль среди ниарцев есть один синюшник, то может и второй найтись, а там и третий. А там, глядишь, и сам Хармон-торговец станет ртом воздух глотать да глаза выпучивать. Нет уж, держи монету в кармане, а хворь — за горами!
Проблема состояла как раз в монете: в том фургоне товара было этак на дюжину эфесов, да плюс сама телега с лошадьми. Жалко! И зачем только он дал слабину в Излучине, взял с собой этих чертовых беженцев?.. Скрепя сердце, Хармон забрался во вторую повозку.
Внутри горела масляная лампа. Весь честной народ сгрудился в спальной половине фургона, застеленной одеялами. Виновника переполоха торговец разглядел не сразу: малярский внучок забился в тенистую щель между ящиками в дальнем конце повозки. Рядом находился его дед. В проходе стоял Снайп, отгораживая Маляра с Маляренком от остальной компании. Дезертир держал боевой топор, выставив его перед собой — не так, чтобы рубить, но так, чтобы не дать отщепенцам приблизиться к стаду.
— Проваливайте, ну! Больше повторять не стану! — рычал Снайп, когда Хармон забрался в фургон.
— Хозяин здесь! Вот его и послушаем, — сказала Луиза.
— Что тут у вас творится? — спросил Хармон, хотя прекрасно видел, что.
— Малец принес на себе мор, вот что. У него вся рожа посинела.
— А ну-ка, дайте поглядеть, — сказал Хармон.
Народ расступился. Торговец не имел желания приближаться к мальчику, сунул лампу в руку Снайпа:
— Посвети-ка.
— Еще чего… — фыркнул охранник и передал лампу Маляру.
Тот поднес свет к лицу внука. Верно: губы были синими, щеки — белыми. Малец дрожал.
— И что же с тобой делать?.. — проворчал Хармон.
— Как — что? — искренне удивилась Луиза. — Выкинуть к чертям!
— Деда тоже, — добавил Снайп. — Мелкий около него все время. Оба уже хворые.
— Сжальтесь, — сказал Маляр, но старуха Мэй тут же перебила его:
— Гоните их, Хармон Паула! Пускай идут назад в Ниар! Подлые отродья, могли бы и сами вылезти, коли хворые! А туда же — сжальтесь!
— Пощадите… — шепнул внучок, но Снайп погрозил ему топором:
— Ану цыц! Будешь болтать — пришибу.
— Да никакие мы не хворые! — вскричал Маляр. — Внучок простудился, вот и мерзнет! А вы его — на улицу, в мороз! И до ближнего города два дня ходу.