Читать «Самое естественное обезболивающее» онлайн - страница 86

Фил Бандильерос

Гермиона стояла под горячими струями воды в большой ванной, больше напоминавшей мини–бассейн и смывала с себя запах Гарри. И немного крови. Когда мисс Грейнджер её увидела, старательно отодвинутые на второй план мысли о произошедшем снова ворвались в голову, и не позволили думать о чём–то ещё. Гермиона провела рукой по упругой небольшой груди, животику и даже прикоснулась к промежности, что бы смыть всё неподобающее приличной девушке. Хотя какой «приличной», раз она, не сопротивляясь, позволила лучшему другу взять её?

Гермиона решила, что этому вопросу лучше быть риторическим и, как следует, вытершись мочалкой, прям до скрипа, вылезла из ванной. Босые ноги ступили на неожиданно тёплые гранитные плиты пола. Вода всё ещё шумела, когда Гермиона обернулась махровым полотенцем и хотела выйти. К её неудовольствию, она не нашла одной детали своего гардероба, а именно — трусики. С тех пор как Кэтрин… в общем, с тех пор Гермиона и сама стала выбирать нижнее бельё с тщанием, что бы было не стыдно раздеться. Как оказалось, не зря. Посмотрев на себя в зеркало, мисс Грейнджер увидела юную симпатичную девушку… ну, разве что передние зубы немного великоваты… Но Гермиона и сама в последнее время забыла, что она девушка, зарывшись в книги. А друзья не обращали на её пол никакого внимания. По крайней мере, Уизли. Зато Гарри обратил, да ещё как… вспоминая слова Гарри, на душе у мисс Грейнджер становилось теплее — «он действительно так думает?» — задавалась она вопросом. Но тщетно, ведь ответ был очевиден.

Гермиона никогда не думала, что её чувства заботы могут оценить. Тем более так тепло и нежно. Оторвав взгляд от зеркала, Гермиона подошла к двери, что бы спросить Гарри как выключить воду — смеситель был точно не от мира сего. Точнее не от мира маглов. В хогвартсе использовались старые добрые краны, которые надо было открывать поворотом, но в доме блэков сантехника представляла из себя какой–то магический кошмар, непонятный простой маглорождённой студентке.

Подойдя к двери, Гермиона услышала голоса. Голоса Сириуса и Гарри. Хоть вода и шумела, но услышать можно было достаточно чётко и Гермиона, в силу своего женского любопытства прильнула к двери.

— Гарри, а теперь ответь — ты тогда, в её доме сказал, что не собираешься… как там дальше? — спросил Блэк. Гарри, севший на диване напротив, ответил:

— Это было тогда, бродяга. Возможно, я ошибался…

— Вот как… странно. Я не думал, что ты так… изменишь своё мнение.

— Но это так, крёстный. Это… это из–за Флёр. Просто я тогда сравнил её и Гермиону. Они в чём–то похожи. Хотя обе и умные и красивые, но Флёр полагается на красоту, а Гермиона на ум. И демонстрируют их без стеснения, что бы казаться лучше других.

— Хм… да, женщины такие, — кивнул Ремус. Гарри же продолжил: