Читать «Остров последнего дракона» онлайн - страница 66

Виктория Ковалева

– Я рад, что тебе понравилось. – Камадо подошел совсем близко и привлек меня к себе. – Прошла всего ночь, а я уже соскучился по тебе.

Долгий, упоительно нежный и в то же время обжигающе страстный поцелуй был вернее любых слов. Я, кажется, забыла, как дышать, полностью растворяясь в этом мужчине. Не знаю, сколько мы простояли так, тесно прижавшись друг к другу, и не в силах прервать объятия ни на мгновение, но все-таки, одна нерешенная проблема, заставила меня неохотно отстраниться от Дрейка. Тот вопросительно приподнял бровь, и я, вздохнув, пояснила:

– Нам нужно поговорить с Сивиллой.

Лицо камадо стало серьезным, и как мне показалось, немного растерянным:

– Ты права, Ниэль. – Наконец, со вздохом произнес он. – Чувствую себя последней сволочью, но и молчать дальше не имеет смысла.

– Мы не выбираем, кого нам любить. – Тихо сказала я, нежно проведя пальцами по его щеке. Камадо поймал мою руку и прижал к губам. – Честнее, будет сказать Илле правду.

– Хорошо, – решительно произнес мой дикарь, – сегодня вечером я поговорю с ней. Постараюсь все объяснить, и очень надеюсь, что она сможет меня простить. Предложу Сивилле имение в верхнем секторе, если вдруг она не захочет остаться в замке, дам ей титул почетной камледы и я уверен, она еще повстречает… достойного мужчину.

– Знаешь, искренне надеюсь, что у нее все будет хорошо. – Неожиданно для самой себя, сказала я. Я с удивлением осознала, что сейчас, глядя в эти любящие, серые с голубыми искорками глаза, я просто не могу злиться на кого бы то ни было. Ощущение безграничного счастья вытеснили из сердца все неприятные эмоции, и теперь я от всей души желала Илле когда-нибудь, обрести и свое счастье.

– Я люблю тебя. – Прошептал камадо вновь привлекая меня к себе. – И сделаю все, для того чтобы мы были вместе.

Когда Дрейк, с явной неохотой покинул меня, сообщив, что у него есть еще кое какие дела, я позвала Фло. Оставалось поблагодарить еще одного человека, который в трудную для меня минуту, проявил себя как настоящий друг.

– Тетушка Фло, а ты случайно не знаешь, где сейчас Геллар? – спросила я чему-то довольно улыбающуюся служанку.

– Как не знать, – обрадовала меня женщина, – он с самого утра на площадке для тренировок.

– Можешь отвести меня туда? – попросила я. На мою просьбу, Флозетта почему-то нахмурилась, и строго произнесла:

– Ниэль, ты ведь любишь нашего камадо. Зачем разбивать сердце мальчику?

– Тетушка Фло, – я улыбнулась и погладила женщину по руке, – Гел не влюблен в меня. Он, скорее считает меня младшей сестренкой, и я хочу поблагодарить его, за ту заботу и беспокойство, которое он проявил ко мне.

– Ты уверенна? – подозрительно сощурилась служанка.

– Сама от него это слышала. – Честно ответила я, правда не уточняя, что скорее подслушала, когда Геллар на повышенных тонах разговаривал с Дрейком.

– Ну, тогда от чего ж и не проводить! – уже более веселым тоном сказала Фло.

Коридоры замка были на удивление пусты, и лишь на первом этаже нам повстречался вездесущий Рико, за что-то распекающий двух молоденьких служанок. Завидев меня, он неожиданно коротко поклонился, и я могла поклясться, что уголки его губ дрогнули в мимолетной улыбке.