Читать «Остров последнего дракона» онлайн - страница 15

Виктория Ковалева

– Ниэль. – Ответила я.

– Вот и познакомились. – Губы камадо тронула улыбка, совершенно преобразившая его лицо и словно скрадывающая у него несколько лет. – Вы, наверное, уже проголодались?

Я кивнула, чувствуя, что действительно зверски хочу есть.

– В таком случае, сейчас Вам принесут завтрак, а потом, если хотите, можете прогуляться по палубе. – Дрейк Гатлей, поднялся с кресла и направился к двери. Как только дверь за ним закрылась, я кинулась к небольшому зеркальцу, которое я заметила возле столика. Взглянув на свое отражение, я разочарованно застонала. И это я еще камадо обвиняла в непрезентабельном виде? Сейчас, я больше всего напоминала поднятого из могилы упыря: рыжие волосы сбились в колтун, ночная рубашка измялась так, что создавалось ощущение, будто его от души пожевала стая голодных собак, лицо побледнело, от чего веснушки на нем, стали значительно ярче, а губы сильно потрескались. Да уж, красота и вправду о-о-очень страшная сила…

Обследовав каюту, я к своей радости обнаружила деревянный гребень, после чего, устроилась на кровати и, морщась от боли, стала приводить волосы хотя бы в относительный порядок. В конечном итоге, сломав несколько зубцов на гребне, и выдрав несколько пучков из своей многострадальной шевелюры, я осталась более ли менее удовлетворена результатом. Нужно будет еще договориться с камадо о горячей ванне и смене одежды – и тогда можно будет вновь без страха взглянуть на себя в зеркало.

Когда в комнату, наконец, деликатно постучали, я уже была готова съесть первого кто ко мне войдет. Желудок громко урчал, требуя пищи, а в голове то и дело проносились картинки поджаренного до аппетитной корочки, истекающего соком мяса и хрустящих, маринованных огурчиков которые так восхитительно получались у нашей поварихи Милдред.

– Войдите. – Я чуть ли не приплясывать начала от нетерпения.

В каюту, с огромным заставленным тарелками подносом, вошел Геллар.

– Ну что, мне как всегда первому пробовать еду? – весело поинтересовался он, ставя поднос на столик и протянув руку за вилкой.

– Не дождешься! – фыркнула я, и, отпихнув парня локтем, чуть ли не с любовью посмотрела на толстый кусок мяса на косточке. Они что, мысли читают? Проигнорировав нож, я совершенно по варварски подцепила кусок на вилку и с наслаждением вонзила в него зубы, чувствуя, как по пальцам потек теплый сок.

– Ну, ты даешь! – восхищенно присвистнул Гел. – Нет, ты точно не принцесса.

– Отаи… – промычала я, свободной рукой отмахиваясь от хихикающего итамонца.

– Чего? – весело переспросил он, и не думая уходить.

– Отвали! – наконец прожевав, повторила я.

– Нет, не принцесса. – Притворно вздохнул Геллар, ловко подцепляя ножом кусок сыра, и под моим возмущенным взглядом отправляя его в рот. – Принцессы так себя не ведут.

– С кем поведешься… – хмыкнула я, облизывая пальцы. Эх, видели бы меня сейчас чопорные придворные дамы – у них бы от такого зрелища волосы на голове дыбом стали. А я с самого детства не любила всю эту гору столовых приборов, предписанных этикетом. Что может быть вкуснее, чем отломить от румяной, запеченной курочки золотистую ножку, и есть ее прямо так – руками вприкуску с пышным домашним хлебом?