Читать «Метро 2033: Путь проклятых» онлайн - страница 36

Игорь Владимирович Вардунас

Охотник зарычал, но скорее не от боли, а от вида показавшейся из-под водолазки собственной крови. Подняться он не успевал, и Линь, что-то крича, прыгнул на него с занесенным над головой ножом, который сжимал обеими руками. Уходя от удара, Батон перекатился по узкому коридору, и лезвие лишь звонко чиркнуло по металлу позади него. Пока Линь перегруппировывался для нового удара, Батон встал на четвереньки и тут прямо пред собой увидел пистолет.

Кореец отреагировал моментально: грохнувшись на пол, он схватил охотника за ноги, не давая ему продвинуться к оружию. Батон стиснул зубы и, изо всех сил работая локтями, тяжело пополз вперед. В следующее мгновение Линь с размаху вонзил нож ему в ногу чуть выше колена. Охотник заревел и лягнул противника берцем по лицу. Оглушенный Линь дернулся, а Батон подтянулся рывком на обеих руках, преодолевая последние сантиметры.

Линь попытался схватить охотника за ремень, но понял свою ошибку слишком поздно. Нащупав «Пернач», Батон стремительно развернулся и нажал на спуск. Грохнуло несколько выстрелов, грудь Линя взорвалась фонтанчиками крови, и словно натолкнувшийся на невидимую стену кореец откинулся назад, сев на колени. Его лицо приняло удивленное выражение, из приоткрытого рта на грудь заструилась кровь. Попытавшись что-то сказать, Линь выронил нож и грузно повалился навзничь.

Батон поднялся и тыльной стороной ладони вытер выступивший на лбу пот. Распростертый у его ног кореец больше не шевелился. Отданный на растерзание лесным силам, он пал от руки человека.

– Как вы здесь оказались? – на ломаном русском удивленно спросила Милен, когда Батон показался на пороге медблока.

– Слишком долго вас не было. Вот решил проверить, и как оказалось, очень вовремя.

– Вы ранены!

– Пустяки. Как Лера?

– Без сознания.

– А ты?

– Спасибо вам, – дрогнувшим голосом ответила Милен и всхлипнула.

– Все закончилось, – Батон бережно придержал голову Леры. – Господи, хоть бы обошлось. Что ж ты, дуреха, опять полезла.

– Он хотел убить меня за смерть Дана, я знаю.

Милен посмотрела на тело корейца, лежащее в расплывающейся луже крови.

– Как он сюда попал?

– Вероятно, сумел выйти из леса и пробрался на лодку, чтобы перевязать раны, – предположил Батон. – Все-таки надо было выставить охрану, черт. И где он только ножик достал?

Подняв с пола оружие Линя, Батон засунул его за голенище сапога.

– А что он собирался делать дальше?

– Понятия не имею. Но уверен, ничего хорошего, – убрав пистолет за пояс, Батон взял Милен за плечи и аккуратно отстранил от Леры. – Так. Нужно перенести ее на берег.

Подняв девушку на руки, охотник вышел из медпункта. Милен последовала за ним, с содроганием переступив через неподвижное тело Линь Има.

Узнав о случившемся, Турнотур был вне себя от гнева. Поблагодарив Батона за спасение дочери, он немедленно устроил короткое совещание со старейшинами. Это был второй случай, после памятной истории с подземным тоннелем, когда кому-то удалось избежать смерти в Фарерских лесах. Как это получилось у Линь Има – для всех оставалось загадкой.