Читать «Сталкер от бога. Порог небытия» онлайн - страница 118
Дмитрий Евгеньевич Луценко
Сталкер выполнил волю командира и принес на плечах изрешеченного спецназовца, как раз к прибытию вертолетов. Из-за большого числа ран на трупе он теперь и сам был перемазан чужой кровью с головы до пят.
Долгое время выжившие летели молча, отрешенно глядя кто в точку перед собой, кто в иллюминатор. Меткий задумчиво тер руки, словно пытаясь избавиться от следов крови погибшего бойца.
– Как тебя по имени? – неожиданно спросил он командира группы.
– Йоджи.
– Меня Слава, будем знакомы.
– Слава? Это как Глори у англичан?
– Да, просто полное имя, боюсь, не выговоришь. Йоджи, отомстить за своих парней не желаешь?
– Еще как!
– Надо только патронов для моего пулемета раздобыть и можем отправляться.
– Ты что-то придумал?
– Боевиков сейчас сопровождает беспилотник, так? Прикинем маршрут и высадимся вдвоем за несколько километров выше по склону – сами к нам придут.
– Решено. С пилотом договорюсь.
– Только надо все сделать без согласования со штабом, из-за чего могут быть серьезные последствия по службе. Однако плюс в том, что предатель нас не сдаст. Главное, чтобы переводчик не заложил начальству.
– Честь превыше всего, – заверил невидимый посредник, – я буду молчать. Йоджи говорит, ради настоящего дела можно вытерпеть любые неприятности.
– Куда ж без них, без неприятностей слишком все просто было бы.
Пока на вертолетной площадке выгружали раненых и убитых, командир спецназа за пару минут втолковал пилоту расклад и тот согласился. Затем Йоджи лично приволок ранец с коробочными магазинами для пулемета, и мини-команда отправилась в путь.
– Я посмотрел свежие данные, полученные со спутника, – рассказал японец, – боевикам некуда деваться из ущелья, возьмем их ближе к выходу. Но вертолету там не сесть, придется спускаться по фалу, возможно даже прыгать метров с двух-трех.
– Не вопрос.
Поскольку при дневном свете боевики могли заметить невооруженным взглядом даже не издающий шума вертолет и сбить его при помощи «Блэк Бокс», то лететь пришлось с другой стороны горной гряды. Достигнув намеченной точки, бойцы десантировались, но не вместе, а по предложению Меткого на противоположных склонах, чтобы усложнить противнику жизнь перекрестным огнем.
– Может мне помочь вам? – спросил пилот, когда сталкер пристегивал карабин для высадки.
– Выбрось из головы и лети на базу от греха подальше! Если заметят – им тебя электромагнитным импульсом сбить, как два пальца об асфальт!
– Что это значит? – удивился японец.
– А, – махнул рукой Меткий, – забей, это не переводится с русского.
– Забить? – совсем растерялся пилот.
– Слэнг, – нашел нужное слово сталкер, не переставая смеяться, – у нас много слов с двойным смыслом. Лети и не возвращайся, пока не позовем!
Постелив на выступе трапик, Праведников раскатал поверх спальный мешок и залез в него по грудь, приготовившись к долгому ожиданию. Принятые меры оказались отнюдь не лишними, ибо только так в горах можно пролежать неподвижно полтора часа на ледяном ветру без каких-либо последствий для здоровья.