Читать «Все мысли о тебе» онлайн - страница 66

C. Энн Гарднер

— Да?

— Ты молодец, сестренка.

— Спасибо, Кейт. Спасибо, — Алекс положила трубку и обнаружила Риз, смотрящую на нее.

— Доброе утро, — сказала Риз с мечтательной улыбкой.

— Доброе утро, — ответила Алекс, прижимая ее крепче.

— Алекс?

— Да, любимая?

— Ты мне нужна.

Алекс улыбнулась.

Часть Тринадцатая

Алекс как раз собиралась постучать в дверь Кейт, когда та распахнулась. Кейт возбужденно втянула их всех внутрь.

— Отлично, давайте колитесь, — взволнованно потребовала Кейт.

— Тебе тоже привет, — сказала Алекс с широкой улыбкой на лице.

— Где Кевин? — сразу же спросила Карли.

— Он лазает в «джунглях», милая, почему бы тебе не пойти и не поиграть с ним.

— «Джунгли»? — переспросила Алекс.

— Да, новый проект Роба.

Риз улыбнулась. Ей по–настоящему нравился Роб. Он всегда был полон новыми проектами и нескончаемыми сюрпризами. И как бы Кейт ни возмущалась каждый раз, когда он брался за очередной проект, что бы она ни говорила, невозможно было не заметить любовь в ее глазах всякий раз, когда она произносила его имя.

— Эти новые проекты его когда–нибудь уморят — подколола Алекс. Две сестры тут же принялись беззлобно переругиваться. Риз посмотрела на них с притворным раздражением.

— Я иду на кухню за кофе, — сказала она и удалилась, оставив их обеих. Алекс и Кейт посмотрели друг на друга, расхохотались и последовали за Риз.

— Ладно, давайте, рассказывайте, — снова скомандовала Кейт, когда все трое оказались на кухне.

— Мы собираемся пожениться, — заявила Алекс, очень гордясь собой.

— Это я уже поняла, гений, — поддразнила ее Кейт.

— Правда, мы пока ещё ничего не запланировали, — говоря это, Риз с обожанием посмотрела на Алекс, на лице которой блуждало глуповатое выражение.

— Так, отлично, и ты туда же. «Телячьи нежности» — потом, а сейчас — подробности, — настаивала Кейт. — Как это должно произойти? Подробности, пожалуйста!

Риз и Алекс улыбнулись друг другу, и все три женщины принялись придумывать идеи.

***

— Здравствуйте, дядя Роб.

— Дядя Роб? Мне вроде бы нравится, как это звучит, — сказал Роб с улыбкой и распахнул руки для маленькой девочки.

Он был вознагражден улыбкой и поцелуем.

— Спасибо, — поблагодарил Роб, прежде чем отпустить ее.

— Да, ты теперь мой дядя. Алекс говорит, что, так как я теперь и ее дочь тоже, значит ты — мой дядя Роб.

Роб улыбнулся.

— Привет, — сказала Карли Кевину, который встревоженно уставился на неё.

— Что это значит? Ты теперь считаешься моей кузиной? — спросил Кевин.

— Да, мы кузены.

Кевин сорвался с места и убежал в дом. Роб проводил его удивленным взглядом. Карли выглядела брошенной. Роб развернул девочку лицом к себе.

— Эй, Кевин просто запутался. Ты ведь знаешь, что на самом деле он думает, что ты классная? — попытался Роб утешить девочку, у которой на глаза навернулись слезы.

***

Кевин пробежал через кухню, и за ним проследили три пары глаз.

— Эй! Не бегать в доме! — воскликнула Кейт. — Кевин? — Она встала и последовала за ним. Риз и Алекс посмотрели друг на друга, а потом перевели взгляды на кухонную дверь, в которую входили Роб и следом за ним явно расстроенная Карли.