Читать «По ту сторону Бездны» онлайн - страница 202

Алина Александровна Борисова

А вот у меня дел, по–прежнему, не было никаких. Да, я учила язык. Да, я составила список необходимых мне вещей. Но большую часть времени я просто мучительно выдумывала, чем бы себя занять. У Анхена была огромная библиотека, вот только книг на человеческом языке там не было, а моих знаний эльвийского не хватало пока даже на их букварь. Книги мне привезли. Потом, когда я попросила. Не сразу.

Дом я не покидала, Анхен был занят, а одна я не могла. Да и незачем было. Лоу больше не появлялся, хотя из разговора с Анхеном я поняла, что они встречались. Пару раз я мельком видела зеленоглазого Риньера, мы обменивались приветствиями, но беседовать более не доводилось. Другие вампиры, появлявшиеся время от времени в нашем доме, интереса ко мне не проявляли, и, честно говоря, это было взаимно. Анхен на его встречах с соплеменниками присутствовать меня больше не просил. Это рабочая встреча, а не светский визит, объяснял он мне, и у меня не было причин ему не верить.

В вампирскую спальню я тоже так и не перебралась. Мое здоровье надо беречь, а если я буду рядом, ему будет слишком трудно сдержаться. Впрочем, еще пару раз он «не сдерживался», поднимая меня к небесам и погружая в непроглядную тьму. Приходить в себя с каждым разом было все легче, но повторять подобное каждую ночь я и сама была не готова. О том, что могут быть и другие причины его нежелания постоянно видеть меня в своей спальне, старалась не думать.

Жила предвкушением. Ожиданием. Считала дни, и, хотя дата отъезда уже пару раз смещалась, надеялась, что хоть на этот раз, через обещанные пару дней мы улетим. Вставать слишком рано я и прежде никогда не любила, но всю жизнь это было необходимо, а теперь… А теперь, даже проснувшись, я еще валялась какое–то время в кровати, потому как вставать… а смысл? Только сделаю собственный день чуть длиннее.

А в то утро меня разбудил звон колокольчика. Очень рано. Для обленившейся меня — так и беспредельно рано. Глаза еще не открывались, и я только слушала сквозь дрему его перезвон, и никак не могла сообразить, что же это. А потом — вспомнила. Вспомнила, что Лоу рассказывал мне о колокольчиках. Как они с Анхеном развешивали их по саду для его сестры, отмечая путь… к сокровищу, к диковинке, к новинке… к неразгаданной тайне, которую надо еще отыскать.

Боясь ошибиться, открыла глаза… Вот он, колокольчик. Висит, прикрепленный к легкой шторке. Ее конец перекинут за окно, распахнутое в сад. А в саду гуляет ветер (откуда бы?), и шторка плещется, и колокольчики звенят, звенят.

Подхожу, касаюсь рукой. Для меня. Но кто? Анхен, такой бесконечно деловой и вечно занятой? Или все же Лоу, который уже вспоминал забавы своей юности, и конкретно про эту мне рассказывал? Вернулся! Ко мне, и… и много у меня к нему вопросов!

Откалываю от шторы колокольчик, сжимаю в руке. И снова слышу звон. Где–то в саду мелодично заливается следующий, отмечая мой путь… Куда? А вот и проверим! Позабыв не только про парик, но даже и переодеться, как была, в ночнушке, выпрыгиваю в сад. Мной владеют абсолютно детский азарт и нетерпение. Да где же ты, ловец душ и кидатель дев? Хочешь сыграть? Сыграем! И я тебя найду.