Читать «Единственный принцип - 1» онлайн - страница 148

Дмитрий Владимирович Хоменко

Внешний вид Карла не произвел на Глорию никакого впечатления, в отличие от ее служанки, которая никак не могла избавить свое черное лицо от выражения брезгливости. Глория с присущим ей спокойствием отдавала распоряжения, а служанка с неприсущим ей недовольством их выполняла. Вскоре Кранц оказался в ванне благоухающей ароматами трав и принялся усердно соскабливать с себя грязь. Глория, сидя в кресле напротив него, не отказала себе в удовольствии насладиться этим зрелищем. Мягкая улыбка сошла с ее лица лишь тогда, когда она разглядела ярко–алый шрам на груди Карла. Заметив этот взгляд, мужчина смутился и погрузился поглубже в воду, ожидая неприятного для себя вопроса. Но женщина, правильно оценив его реакцию, не стала ни о чем спрашивать. Вместо этого она стала рассказывать новости сама.

— Я сказала твоему банкиру, что ты неожиданно решил развлечься и уехал на некоторое время из города, не удосужившись никого поставить в известность. Ему почему–то мое вранье показалось очень даже правдоподобным. Так что твои финансовые дела в полном порядке. А вот хозяин дома ждать не захотел, и мне пришлось забрать твои вещи к себе. Что касается остальных, то никто особо не интересовался твоей пропажей. Был, правда, слух, что тебя закололи кинжалом возле одного из твоих любимых притонов, но он очень скоро снизошел на нет. — Тут женщина не удержалась и иронично ухмыльнулась. — Дольше всех о тебе вспоминали твои самые преданные «доброжелатели», не скрывая при этом своей радости и злорадства. Никогда не подумала бы, что у тебя так много «поклонников». Ты их всех хорошо знаешь, — они всегда крутились там, где был ты и выпивка.

Карлу нечего было сказать ей в ответ, поэтому он предпочел сосредоточиться на куске душистого мыла в своих руках. Вода быстро остывала и стала напоминать ему о недавнем месте времяпровождения. Глория уловила его желание и поднесла ему простынь. Когда Карл заворачивался в нее, он снова поймал взгляд женщины на своем шраме, но в этот раз не стал его прятать.

— Ты изменился, Карл, — спокойно сказала Глория, положив свою ладонь на рану. Потом она посмотрела ему в глаза и улыбнулась. — Не внешне, нет. У тебя даже бороды нет, хотя, судя по твоим лохмотьям, она была бы как раз к месту. От тебя веет холодом.

Некоторое время они молча стояли рядом, не в силах подобрать подходящие слова. Потом Глория ушла, пожелав ему спокойной ночи. Но в эту ночь Карл так и не смог уснуть. Он думал о том, что его будет ждать утром, когда взойдет солнце. Сомнения, в который уже раз, терзали его душу. Сомнения в том, стоило ли выбираться из могильной ямы и ради чего. В какой–то момент Кранц даже пожалел, что покинул убежище старика, где не было места другим людям.

АДАМ

Утром за завтраком Глория по–прежнему избегала расспросов о том, что произошло с Карлом, и где он так долго пропадал. Вместо этого она рассказывала последние светские новости. Делала она это больше из вежливости, так как Кранц слушал ее невнимательно, сосредоточившись на еде, от которой уже успел отвыкнуть. Только сейчас он задался вопросом, как мог так долго обходиться без пищи, практически ни разу не ощутив в этом потребности. Это было не больше чем любопытство, так как удивляться чему–то Карл уже похоже разучился.