Читать «Коммерческие закупки. Взгляд изнутри.» онлайн - страница 229
Екатерина С. Бурдаева
Тара, в которой поставляется Товар по настоящему договору, признается во всех случаях возвратной, если иное прямо не указано в товаросопроводительных документах и/или не определено соглашением Сторон.
В случае невозврата тары в указанный в настоящем Договоре срок считается, что она приобретена Покупателем и последний обязан оплатить ее. При этом Продавец оформляет на продажу соответствующую товарную накладную ТОРГ-12 и в надлежащие сроки передает Покупателю счет-фактуру.
Цена тары, подлежащая оплате Покупателем, определяется по товарно-транспортным или товарным накладным плюс НДС 18 % от этой величины.
Под датой поставки тары, равно как и под датой перехода права собственности на тару, не возвращенную Покупателем в указанный в настоящем Договоре срок, будет пониматься день, следующий за днем истечения срока возврата.
Оплата тары, не возвращенной Покупателем в указанный в настоящем Договоре срок, производится в течение 3 дней с даты ее поставки.
Если иное не предусмотрено соглашением сторон и/или не указано Продавцом, возврат тары осуществляется в адрес
7. Изменение, расторжение и прекращение договора.
7.1. Стороны могут расторгнуть настоящий Договор, уведомив об этом другую Сторону не менее чем за 30 (тридцать) дней до срока предполагаемого расторжения. Договор считается расторгнутым через 30 (тридцать) дней с момента получения одной Стороной уведомления другой Стороны об одностороннем отказе от исполнения Договора. Уведомление направляется по факсу или заказным письмом с уведомлением о вручении.
7.2. Прекращение настоящего Договора не освобождает Стороны от необходимости исполнения всех своих обязательств, предусмотренных настоящим Договором, которые не были исполнены на момент прекращения.
7.3. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору имеют силу только тогда, когда они составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон.
7.4. В случае если стороны не заявили о прекращении Договора за 1 (один) месяц по истечение календарного года, он автоматически пролонгируется на следующий год.
8. Форс-мажор.
8.1. Сторона освобождается от ответственности за полное или частичное неисполнение своих обязательств по настоящему Договору, если такое неисполнение вызвано форс-мажорными обстоятельствами, возникшими после подписания настоящего Договора. Форс-мажор означает чрезвычайные и непредотвратимые при данных условиях обстоятельства. К ним относятся, в частности, забастовки, наводнения, пожары, землетрясения и иные стихийные бедствия, войны, военные действия. Изменения действующего законодательства или нормативно-правовых актов, прямо или косвенно затрагивающие Сторону, не считаются форс-мажором.
8.2. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств Сторона, заявляющая о невозможности исполнения своих обязательств по этой причине, извещает другую Сторону в письменной форме. Такое уведомление должно содержать сведения о характере обстоятельств, а также оценку их воздействия на возможность исполнения обязательств по настоящему Договору. Уведомление направляется по факсу или по почте заказным письмом с уведомлением о вручении.