Читать «Лингво. Языковой пейзаж Европы» онлайн - страница 127

Гастон Доррен

7

У него общий музей с Александром Дубчеком – ведущим политиком «пражской весны». Оказалось, что оба они родились в доме постройки XVIII в. в местечке Угровец; один в 1815-м, другой – в 1921-м.

8

Если gh читается как p (как в слове hiccough),

Если ough читается как o (как в слове dough),

Если phth читается как t (как в слове phthisis),

Если eigh читается как a (как в слове neighbour),

Если tte читается как t (как в слове gazette),

Если eau читается как o (как в слове plateau),

Тогда слово potato должно писаться как ghoughphtheightteeau.

9

Искаженный вариант фразы In English, these rules would lead to spellings like this (если бы в английском были такие правила, то писать надо было бы так).

10

Венгерский язык входит в угорскую ветвь финно-угорской семьи. Помимо него, к угорской ветви относятся еще два языка: мансийский и хантыйский. Носители этих языков живут в основном в Ханты-Мансийском и Ямало-Ненецком автономных округах Российской Федерации.

11

Nányĭ biànrèn de: неудобочитаемый, не поддающийся расшифровке.

12

Обратите внимание, что речь идет о мире в целом. Для Европы английский вовсе не плохой выбор. Помесь германского с романским с умеренной добавкой греческого, этот язык кажется вполне подходящим гибридом (хотя славяне придерживаются иного мнения). А сейчас, когда большинство европейцев с колыбели погружено в английскую поп-музыку, у него нет серьезных конкурентов.