Читать «Вишенка на торте» онлайн - страница 19

Жан-Филипп Арру-Виньо

На следующей неделе у меня был день рождения, и родители купили мне ошейник для Диаболо с металлической табличкой, на которой была выгравирована наша фамилия. Теперь, если он потеряется, все будут знать, что у него есть семья.

Но как-то зимним утром Диаболо не вылез из своей коробки из-под обуви.

Когда я спустился на кухню, он лежал на дне коробки, ворсинки его шерсти слиплись и глаза были какие-то совсем бесцветные. Папа осмотрел его и обнаружил, что нос у Диаболо горячий как печка. У него был жар.

— Я уверен, что никакой серьезной болезни тут нет, — подбодрил меня папа. — Коты тоже иногда простужаются, как и люди. Немного отдохнет — и снова будет на ногах, то есть… на лапах.

Но Диаболо становилось все хуже. Он перестал есть — а ведь он и до болезни был совсем крошечным, и теперь, когда мы брали его в руки, казался вообще невесомым.

На следующий день папа вызвал ветеринара. Они что-то тихо обсудили между собой, как врач с врачом. Но Диаболо ни за что не желал принимать лекарство, прописанное ветеринаром, — даже если подмешать его в подогретое молоко.

После уроков я сломя голову бросился домой, чтобы узнать, как там Диаболо.

В кухне коробки из-под обуви не было.

— Жан Б., сядь, пожалуйста, — попросила мама и положила руку мне на плечо. — У меня для тебя грустная новость.

Но я уже и так все понял — маме не пришлось ничего объяснять. Я схватил маленький красный ошейник, лежавший на столе, и убежал к себе в комнату. Там я зарылся лицом в подушку и долго безутешно плакал.

— Я дам тебе мой проигрыватель. И все мои любимые записи. И еще знаешь что? Я даже разрешу тебе поиграть на моей гитаре. Я покажу тебе аккорды…

Жан А. не знал, как еще меня утешить.

В тот вечер ужин у нас получился печальный. Ни у кого не было ни аппетита, ни охоты поговорить. Нам всем очень не хватало стука шарика для пинг-понга, прежде доносившегося из-под обеденного стола. Даже у Бэтмена, сидящего в клетке, уши были грустно опущены.

— К несчастью, это была не простуда, — объяснил папа. — Это был тиф, смертельная болезнь, которой особенно подвержены коты в раннем возрасте — как раз такие, как наш Диаболо.

Где он подхватил этот самый тиф? Нам не суждено было этого узнать — так же, как не суждено было узнать, был ли у нас шанс спасти его, узнай мы о болезни пораньше. И потом еще долго вечерами, возвращаясь домой, я чувствовал, как в груди переворачивается сердце при мысли о Диаболо. Мне казалось, что он вот-вот кубарем ввалится с холма к нам во двор: хвост трубой, усы торчком… Ввалится, бросится ко мне и снова подарит мне праздник.

Переходный возраст

Жан А. потратил все карманные деньги, накопленные за год, на покупку гитары.

Обычно, поскольку он страшный жадина, он припрятывает каждую монетку, которой удается разжиться, в коробку из-под «Несквика», заклеенную скотчем. Когда коробка наполняется, он покупает себе модели самолетов или кораблей и потом часами их собирает. Но на этот раз он размечтался об электрогитаре и усилителе, а на них денег не хватило даже с учетом той суммы, которую папа выдал ему на расходы в Англии.