Читать «Кристальный грот» онлайн - страница 250
Мэри Стюарт
— И встретишься с ней?
— Встречусь. Спокойной ночи.
* * *
Придремавший Ульфин стоял у дверей. Когда я вышел, он заморгал, глядя на меня.
— Теперь я могу войти?
— Немного погодя. Сначала пойдем ко мне в спальню, я дам для него лекарство. Посмотри, чтобы он принял эту настойку. Она вернет ему сон. Завтра ему предстоит длинный день.
В углу комнаты, завернувшись в голубое одеяло на груде подушек, спала девушка. Когда мы проходили мимо, я заметил изгиб обнаженного плеча и путаницу прямых каштановых волос. На вид она была очень молода.
Подняв брови, я посмотрел на Ульфина, и он кивнул, потом, вопросительно глядя на меня, мотнул головой в сторону захлопнувшейся за мной двери.
— Да, — сказал я, — но позднее. Когда принесешь лекарство. А пока пусть спит. Тебе и самому не мешало бы выспаться, Ульфин.
— Если сегодня ночью он заснет, тогда и мне можно будет. — Он слегка усмехнулся. — Сделай лекарство посильнее, ладно, милорд? И лучше, чтобы оно было приятным на вкус.
— О, он выпьет, не беспокойся.
— Я беспокоился не о нем, — возразил Ульфин, — скорее о себе.
— О себе? А, ясно, хочешь сказать, что сначала его предстоит попробовать тебе?
Он кивнул.
— Тебе все приходится пробовать? И еду? И даже любовные снадобья?
— Любовные снадобья? Это для него-то? — У него даже челюсть отвисла, затем он рассмеялся. — А, ты шутишь.
Я улыбнулся.
— Хотел посмотреть, способен ли ты еще смеяться. Вот и пришли. Теперь подожди, я буду через минуту.
Кадаль ждал меня в спальне у горящего очага. Спальней служила удобная, расположенная в углу башни комната. Кадаль достал для меня шерстяную ночную рубашку и положил ее на кровать, а теперь поддерживал огонь. На железной подставке исходил паром большой котел кипятка.
У окна на сундучке лежала груда одежды, мерцала золотая парча, алая ткань и мех.
— Что это? — спросил я, и сел, позволяя ему снять с меня обувь.
— Король прислал тебе одеяния для завтрашней церемонии, милорд.
Кадаль, косясь на наливавшего мне в ванну воду мальчика, обращался ко мне официально. Я заметил, что руки у мальчика немного дрожат и вода плещет на пол. Как только он закончил, то тут же, подчиняясь кивку Кадаля, торопливо покинул комнату.
— Что с этим мальчиком?
— Не каждую ночь доводится ему готовить ванну волшебнику.
— О боже мой! Что ты наговорил ему?
— Всего лишь пообещал, что если ты останешься им недоволен, то превратишь в летучую мышь.
— Неумно. Нет, минуту, Кадаль. Принеси мой ящичек. Снаружи ждет Ульфин. Я пообещал ему сделать лекарство.
Кадаль подчинился.
— А в чем дело? Его все еще беспокоит рука?
— Не для него. Для короля.
— А. — Других комментариев не последовало, но когда лекарство было готово и Ульфин ушел, а я раздевался, чтобы залезть в ванну, он спросил: — Дела настолько плохи, как об этом говорят?
— Еще хуже.
Я вкратце пересказал ему разговор с королем. Кадаль слушал меня, хмурясь все больше.
— И что же теперь делать?
— Найти какой-нибудь способ поговорить с герцогиней. Нет, не ночную рубашку; увы, пока не ее. Достань мне чистую одежду — что-нибудь потемнее.