Читать «Мать ветров» онлайн - страница 5

Кришан Чандар

Мать, преисполненная жалостью к сыну, хотела обнять его, но он закричал:

— Не прикасайся ко мне! Люди говорят, мама, что этот дым очень ядовитый. Если ты коснешься меня, у тебя тоже будет слезать кожа.

Мать хотела что то сказать, как в дверь снова постучали. Она отправилась открывать дверь, и вскоре мы услышали ее крик, еще страшнее, чем первый. Женщина, громко рыдая, била себя в грудь, а позади нее плелся, прихрамывая, ее третий сын — Восточный Ветер. Но что у него был за вид! Волосы его совершенно поседели, кожа на теле вздулась волдырями, из ссадин на руках и ногах сочилась кровь, один глаз вытек. Восточный Ветер был самым мудрым, самым рассудительным и самым почтительным сыном. Впечатления, о которых он рассказывал матери каждый вечер, были самыми интересными, потому что ему многое довелось видеть на своем веку. Он был свидетелем горя и рабства, человеческой жестокости и несправедливости; он видел господство одной нации над другой, видел, как ради получения золота, железа, олова, угля и чая люди продают и покупают себе подобных. Он видел много слез и горя, но ему были ведомы и тысячи маленьких человеческих радостей — сверкающая, как крошечный светлячок, песня после трудового дня, улыбка влюбленных глаз, нежное прикосновение пальцев возлюбленной. Человек, пережив множество бед и несчастий, остается жить. Кровью и муками завоевывает он себе полную жизнь. И теперь на Востоке уже взошли молодые побеги новых надежд. На огромных пространствах Китая, Японии, Бирмы, Индонезии, Индии и Цейлона маленькие люди живут дружно и самоотверженно трудятся. Они восстанавливают разрушенные дома, засевают опустошенные поля, роют каналы, с большим искусством выводят деревянными палочками свои иероглифы.

Цветы Японии рассказывали Восточному Ветру свои сказки, китайские матросы пели ему свои песни. Он с нежностью перебирал пальцами колосья риса на цветущих полях Бирмы, на индийских фабриках он видел рабочих, которые с поразительным мастерством ткали изумительные по красоте материи. Каждый день он рассказывал своей матери о жизни, труде и любви этих людей. Его улыбка была всегда немножко грустной, и от него веяло ароматом неведомых цветов и трав, растущих в дремучих джунглях, в голосе его сквозила страсть восточных женщин, а когда он говорил о вероломстве и неверности, из глаз его лилось презрение, словно лава, низвергающаяся из вулкана.

Третий сын старухи, Восточный Ветер, не походил на своих братьев. За всю свою жизнь он ни разу ни с кем не поссорился, и мать никогда не сажала его в мешок. Но сегодня, как видно, он вступил с кем то в страшную битву и потерпел поражение.

— Что с тобой случилось? — воскликнула мать в ужасе. — Ведь ты ни разу ни с кем не дрался, а сегодня ты вел себя не лучше своих братьев. А я то считала тебя самым умным, самым хорошим сыном!

— Мне очень больно, мама, — сказал Восточный Ветер, тяжело вздохнув. — Со мной еще никогда не случалось такого несчастья.