Читать «Белые пятна Тёмных Времён» онлайн - страница 54
Александр Валерьевич Машошин
— Травма. Ожог энергоносителем.
Нет. Всё равно, смотрит так, будто пытается ухватить за хвост какую-то мысль, и не может. Дожидаться, пока сообразит, Осока не стала. И продолжала особым голосом, не отрывая взгляда от глаз визави и касаясь женщины в Силе: — Я же не вызываю у Вас подозрений?
— Вы не вызываете у меня подозрений. Можете продолжать полёт. Помните о запретной зоне.
Сильная девушка, уважительно подумала Осока, оборвав соединение. Чуть-чуть не вырвалась. Надо будет сообщить всем заинтересованным службам. С офицером, обладающим природной резистентностью, а, может быть, и другими способностями, агентам нужно быть осторожными вдвойне.
— Привод готов, — доложил бортинженер.
— Уходим за свет.
Когда гиперпространство сомкнулось за стенами корабля белёсым коконом, Жозе Форено вздохнул с облегчением:
— Ну, и передряга! Я уж думал, нам всё, край. До сих пор колотит.
— Экий ты впечатлительный юноша, — проворчала Натуа. — Всё сделали за нас, а мы с тобой только сидели и ждали, и его, видишь ли, колотит.
— А известно ли Вам, высокочтимая, что самое трудное в работе механика – именно ждать? — парировал Жозе. — Разумеется, без сверхъестественного чутья мастера Тано мы бы ребят не нашли. Или попались бы.
— Особенно умиляет твоё "мы".
— Зря ты так. Разве мы не одна команда? Мастер Тано, скажи ей хоть…
Инженер осёкся. Осока Тано не слышала их разговора. Она крепко спала, сидя в пилотском кресле и подложив под подбородок сцеплённые руки. Почему-то сейчас ей снилась планета Мэридун, такая, какой Осока запомнила её когда-то, и какой она давно уже не была. Бесконечные травяные холмы, исполинские деревья с гигантскими жёсткими плодами, вьющиеся среди холмов Дороги Великанов, сдвоенные, словно колеи огромных колесниц. Уходящее за горизонт светило, первые огоньки звёзд на темнеющем небе. Путь вслед за солнцем, подумала она. И в тот миг, когда она увидела чётко каждую травинку, каждый камешек уходящей вдаль дороги, чей-то голос тихо сказал ей:
— Нам ещё рано уходить на покой, не так ли, джедай?
Имперский призыв
Мечтаем каждый о своём,
Но объявляется подъём,
Когда казарме снятся сны.
Капрал командует "Вперёд",
А сам, конечно, отстаёт
И на войне, и без войны…
В. Макаров
Гудок побудки нельзя спутать ни с чем, он способен разбудить мёртвого, даже если слышишь его сто первый раз. Более жуткий звук – только у сирены боевой тревоги. Ещё не успели смолкнуть последние отзвуки от стен, а КТ-88-1313 уже вылетел из койки и принялся натягивать чёрный поддоспешник. На это нормативом отводилось тридцать секунд, и он почти уложился. На ходу дозастёгиваясь, 1313 вылетел в широкий продольный проход, с незапамятных времён именуемый "взлёткой", где практически построились все четыре роты их батальона. Втиснувшись в строй, он занял своё место за две секунды до того, как прозвучал усиленный вокодером голос мастер-чиф-сержант-мажора Урблица, проще говоря – главного сержанта-инструктора их учебного батальона: